韓国の文在寅大統領は側近のチョ国氏を法務省のトップに任命しました。
한국의 문재인 대통령은 측근인 조국 씨를 법무부장관으로 임명하였습니다.

チョ氏を巡っては娘の大学への不正入学など疑惑浮上し、
조국에 대해서는 딸의 대학 부정입학 등 의혹이 부상,

検察が捜査しているため、反発も予想されます。
검찰이 수사하고 있기 때문에 반발도 예상됩니다.

韓国大統領府は、先ほど文大統領がチョ氏を法相に任命したと発表しました。
한국 청와대는 방금 전 문재인 대통령이 조국을 법무부 장관으로 임명하였다고 발표하였습니다.

文大統領は、6日に国会で開かれたチョ氏の聴聞会の結果について報告を受け、
문재인 대통령은, 6일에 국회에서 열린 조국의 청문회 결과에 대해 보고를 받고,

一連の疑惑について説明責任を果たしたと判断したとみられます。
일련의 의혹에 대해 설명책임을 다하였다고 판단한 것으로 보여집니다.

チョ氏は記者会見と聴聞会で娘の不正入学や家族の不透明な投資など疑惑への関与をすべて否定していました。
조국은 기자회견과 청문회에서 딸의 부정입학과 가족의 불투명한 투자 등 의혹에 관여를 전부 부정하였습니다.

ただ、検察が捜査を進めていて、
다만, 검찰이 수사를 진행하고 있고

チョ氏の法相就任に反対する声も大きいことから
조국의 법무부 장관 취임에 반대하는 소리도 크기 때문에

任命を強行した文大統領に対する批判が出る恐れもあります。
임명을 강행한 문재인 대통령에 대한 비판도 나올 우려도 있습니다.

주요 단어

  • 側近 〔そっきん〕 : 측근
  • 疑惑 〔ぎわく〕 : 의혹
  • 浮上 〔ふじょう〕 : 부상
  • 検察 〔けんさつ〕 : 검찰
  • 法相 〔ほうしょう〕 : 법무 대신, 법무 장관
  • 聴聞会 〔ちょうもんかい〕 : 청문회
  • 果たす 〔はたす〕 : 완수하다, 다하다, 달성하다
  • 不透明 〔ふとうめい〕 : 불투명
  • 関与 〔かんよ〕 : 관여
  • 強行 〔きょうこう〕 : 강행