韓国で日本、中国、韓国の3カ国の観光大臣会合を開きました。
한국에서 일본, 중국, 한국의 3개국 관광 장관이 회합을 열었습니다.

しかし、日本と韓国の関係の悪化の影響を受けている
그러나, 일본과 한국의 관계 악화 영향을 받고 있는

観光業界を立て直すための具体的な方策は示されませんでした。
관광업계를 바로 세우기 위해 구체적인 대책은 제시되지 않았습니다.

韓国の仁川市で開かれた会合には日本から石井啓一国土交通大臣出席し、
한국의 인천시에서 열린 회합에는 일본에서 이시이 게이치 국토교통장관이 출석하고,

3国間の交流の推進をうたった共同宣言署名しました。
3국간의 교류 추진을 주장한 공동선언에 서명하였습니다.

また、石井大臣は韓国の朴良雨観光相と1対1で会談し、
또한, 이시이 장관은 한국의 박양우 관광 장관과 1대 1로 회담하고

両国の関係の悪化による観光業界への影響について意見を交わしましたが、
양국의 관계 악화에 의한 관광업계에 미치는 영향에 대해 의견을 교환하였지만

改善に向けた具体的な対策は話し合われなかったということです。
개선을 위한 구체적인 대책은 논의되지 않았다는 것입니다.

会場の外では今回の会合に合わせて韓国の市民団体がデモを行い、
회장 밖에서는 이번 회합에 맞춰 한국의 시민단체가 데모를 하고,

東京オリンピックボイコットなどを訴えました。
도쿄 올림픽 보이콧 등을 호소하였습니다.

주요 단어

  • 大臣 〔だいじん〕 : 대신, 장관
  • 会合 〔かいごう〕 : 회합
  • 立て直す 〔たてなおす〕 : 다시 세우다, 고쳐 세우다, 본디의 좋은 상태로 돌리다
  • 方策 〔ほうさく〕 : 방책
  • 出席 〔しゅっせき〕 : 출석
  • 推進 〔すいしん〕 : 추진
  • 共同宣言 〔きょうどうせんげん〕 : 공동선언
  • 署名 〔しょめい〕 : 서명
  • 改善 〔かいぜん〕 : 개선
  • 市民団体 〔しみんだんたい〕 : 시민단체