「戦犯企業」と書かれたステッカーを貼る条例案を再び提出します。
「전범기업」이라고 쓰여진 스티커를 붙이는 조례안을 다시 제출하였습니다.
ソウル近郊の京畿道議会に提出される条例案は、
서울 근교의 경기도 의회에 제출된 조례안은
道内の学校にある一部の日本製品に
도내의 학교에 있는 일부 일본 제품에
「戦犯企業が生産した」などと書かれたステッカーを貼るという内容です。
「전범기업이 생산하였다」라고 쓰여진 스티커를 붙인다는 내용입니다.
3月にも同様の条例案が出されましたが、教育当局などが反発し審議が保留されていました。
3월에도 같은 조례안이 나왔었지만, 교육 당국 등이 반발하여 심의가 보류되었습니다.
再提出する与党議員は「日本が歴史を否定し、美化しているなか、
다시 제출하는 여당 의원은 「일본이 역사를 부정하고, 미화하고 있는 가운데
学生が正しく歴史認識をするため」と説明しています。
학생이 올바르게 역사 인식을 하기 위함」이라고 설명하고 있습니다.
韓国では他にも自治体の日本製品購入を制限する条例案などが次々と出されています。
한국에서는 그 외에도 자치체의 일본 제품 구입을 제한하는 조례안 등이 속속 나오고 있습니다.
주요 단어
- 戦犯 〔せんぱん〕 : 전범
- 貼る 〔はる〕 : 붙이다
- 条例案 〔じょうれいあん〕 : 조례안
- 審議 〔しんぎ〕 : 심의
- 保留 〔ほりゅう〕 : 보류
- 与党 〔よとう〕 : 여당
- 美化 〔びか〕 : 미화
- 自治体 〔じちたい〕 : 자치체
- 制限 〔せいげん〕 : 제한