アップルが1がつから3月期がつき決算けっさん発表はっぴょうし、増収増益ぞうしゅうぞうえき確保かくほしました。
애플이 1월부터 3월기의 결산을 발표하고, 매출과 이익 증가를 확보했습니다.

決算説明会けっさんせつめいかいでジョン・ターナス次期じきCEOが発言はつげんし、
결산 설명회에서 존 터너스 차기 CEO가 발언하였고

今後こんご見通みとおしに楽観的らっかんてき見方みかたしめしました。
앞으로의 전망에 낙관적인 의견을 제시했습니다.

アップルの決算けっさんは、アプリストアなどのサービス部門ぶもんがけんいんし、
애플의 결산은, 앱스토어 등 서비스 부문이 견인했고

売上高うりあげだかが1ねんまえから16%、純利益じゅんりえきは19%のプラスとなりました。
매출액이 1년 전보다 16%, 순이익은 19% 증가했습니다.

1かぶ利益りえき市場予想しじょうよそう上回うわまわっています。
1주당 이익도 시장 예상을 웃돌았습니다.

ただ、メモリー半導体不足はんどうたいぶそくひび
다만, 메모리 반도체 부족이 영향을 미쳐

主力しゅりょくのiPhoneの売上高うりあげだか市場予想しじょうよそう下回したまわりました。
주력인 iPhone의 매출은 시장 예상을 밑돌았습니다.

投資家とうしかけの説明会せつめいかいで、ティム・クックCEOの後任こうにんとなるターナス
투자자용 설명회에서, 팀 쿡 CEO의 후임인 터너스는

「われわれにはすばらしい戦略せんりゃくがある」として楽観的らっかんてき見通みとおしを強調きょうちょうしましたが、
「우리에겐 굉장한 전략이 있다」고 낙관적인 전망을 강조하였지만

具体的ぐたいてき内容ないようには言及げんきゅうしませんでした。
구체적인 내용은 언급하지 않았습니다.

주요 단어

  • 増収増益 〔ぞうしゅうぞうえき〕 : 매출 증가 및 이익 증가
  • 確保 〔かくほ〕 : 확보
  • 決算説明会 〔けっさんせつめいかい〕 : 결산 설명회
  • 楽観的 〔らっかんてき〕 : 낙관적
  • 見方 〔みかた〕 : 견해, 시각
  • 売上高 〔うりあげだか〕 : 매출액
  • 純利益 〔じゅんりえき〕 : 순이익
  • 市場予想 〔しじょうよそう〕 : 시장 예상
  • 半導体不足 〔はんどうたいぶそく〕 : 반도체 부족
  • 響く 〔ひびく〕 : 영향을 미치다
  • 戦略 〔せんりゃく〕 : 전략
  • 強調 〔きょうちょう〕 : 강조
  • 言及 〔げんきゅう〕 : 언급