京都府南丹市の山林で男子児童の遺体が発見され父親が逮捕された事件で
교토부 난탄시의 산림에서 남자아이의 시신이 발견되어 아버지가 체포된 사건으로
容疑者が警察の任意段階の事情聴取に対し、
용의자가 경찰의 임의 단계의 사정 청취에서
「首を絞めて殺した」という趣旨の供述をしていたことが分かりました。
「목을 졸라 죽였다」는 취지의 진술을 한 것으로 확인되었습니다.
昨日、死体遺棄の疑いで逮捕された安達優季容疑者は
어제, 사체유기 혐의로 체포된 아다치 유우키 용의자는
先月23日から今月13日までの間息子の安達結希さんの遺体を遺棄した疑いがもたれています。
지난달 23일부터 이번달 13일까지 아들 아다치 유키의 시신을 유기한 혐의를 받고 있습니다.
安達容疑者は任意段階の事情聴取に対し
아다치 용의자는 임의 단계의 사정 청취에서
「首を絞めて殺した」という趣旨の供述をしていたことが
「목을 졸라 죽였다」는 취지의 진술을 한 점이
捜査関係者への取材で分かりました。
수사 관계자의 취재로 확인되었습니다.
また、警察は安達容疑者のものとみられる車を押収し、
또한, 경찰은 아다치 용의자의 것으로 보이는 차를 압수하고
死体遺棄に使われたかどうかの特定を急いでいます。
시신 유기에 사용되었는지 확인을 서두르고 있습니다.
주요 단어
- 山林 〔さんりん〕 : 산림
- 遺体 〔いたい〕 : 시신
- 任意段階 〔にんいだんかい〕 : 임의 단계
- 事情聴取 〔じじょうちょうしゅ〕 : 사정 청취
- 絞める 〔しめる〕 : 조르다
- 趣旨 〔しゅし〕 : 취지
- 死体遺棄 〔したいいき〕 : 시체 유기
- 息子 〔むすこ〕 : 아들
- 取材 〔しゅざい〕 : 취재
- 押収 〔おうしゅう〕 : 압수










