政府せいふ今日きょう認知症にんちしょうなどで判断能力はんだんのうりょく低下ていかしたひと保護ほごする
정부는 오늘, 치매 등으로 판단 능력이 저하된 사람을 보호하는

成年後見制度せいねんこうけんせいど利用りようしやすくする民法みんぽう改正案かいせいあん閣議決定かくぎけっていしました。
성년후견제도를 이용하기 쉽게 민법 개정안을 각의 결정하였습니다.

現在げんざい成年後見制度せいねんこうけんせいどは、一度いちど利用りようはじめると原則げんそく途中とちゅうえることができないなど
현재 성년후견제도는, 한번 이용을 시작하면 원칙적으로 도중에 끝낼 수 없는 등

使つか勝手がってわるさが指摘してきされていました。
사용 편의성이 나쁘다고 지적되었습니다.

改正案かいせいあんでは利用りよう途中とちゅう終了しゅうりょうしたり、
개정안에서는 이용을 도중에 종료하거나

特定とくてい行為こういのみを支援しえんしたりできるようにして選択肢せんたくしひろげるねらいです。
특정 행위만을 지원할 수 있게 하여 선택지를 넓히는 목적입니다.

また、遺言ゆいごんをパソコンなどで作成さくせいできるデジタル遺言書ゆいごんしょ導入どうにゅうみました。
또한, 유언을 컴퓨터 등으로 작성할 수 있는 디지털 유언서의 도입도 포함했습니다.

現在げんざい遺言ゆいごんつく場合ばあい手書てが原則げんそくで、
현재는 유언을 작성하는 경우, 손글씨가 원칙으로

負担ふたんおおきいことなどが課題かだいとなっていました。
부담이 크다는 점 등이 과제가 되었습니다.

改正案かいせいあんでは、本人確認ほんにんかくにん手続てつづなどをオンラインじょうおこない、
개정안에서는 본인확인 절차 등을 온라인 상에서 실시

遺言ゆいごんをデジタルすることで、
유언을 디지털화함으로써

遺言ゆいごんかんする手続てつづ自宅じたく完結かんけつできるようになるということです。
유언에 관한 절차를 자택에서 완결할 수 있게 한다는 것입니다.

주요 단어

  • 認知症 〔にんちしょう〕 : 치매
  • 判断能力 〔はんだんのうりょく〕 : 판단 능력
  • 保護 〔ほご〕 : 보호
  • 成年後見制度 〔せいねんこうけんせいど〕 : 성년 후견 제도
  • 閣議決定 〔かくぎけってい〕 : 각의 결정
  • 使い勝手 〔つかいがって〕 : 사용 편의성
  • 支援 〔しえん〕 : 지원
  • 選択肢 〔せんたくし〕 : 선택지
  • 遺言 〔ゆいごん〕 : 유언
  • 手書き 〔てがき〕 : 수기, 손글씨
  • 手続き 〔てつづき〕 : 절차
  • 完結 〔かんけつ〕 : 완결