道路にできた大きな穴。
도로에 생긴 큰 구멍.
次の瞬間、路面の一部が崩れ、車が巻き込まれて落ちていきます。
다음 순간, 노면 일부가 무너지고, 차가 휘말려 떨어집니다.
24日、首都バンコクの中心部で道路が大きく陥没しました。
24일, 수도 방콕의 중심부에서 도로가 크게 함몰되었습니다.
現地メディアによりますと、道路は長さ30メートル、
현지 언론에 따르면, 도로는 길이 30m,
幅30メートル、深さ50メートルにわたって陥没し、
폭 30미터, 깊이 50미터에 걸쳐 함몰되어
その後も崩落が続いています。
그 이후에도 붕괴가 계속되고 있습니다.
これまでにけが人の報告はありません。
지금까지 부상자의 보고는 없습니다.
現場を視察したバンコクの都知事は、メディアの取材に対し、
현장을 시찰한 방콕의 도지사는, 언론의 취재에 대해
「現場では地下鉄の建設工事が行われていて、
「현장에서는 지하철의 건설 공사가 진행되고 있고
トンネルなどに土砂が流れ込み、地盤が崩れた」との見方を示しました。
터널 등에 토사가 흘러들어가 지반이 무너졌다」는 의견을 나타냈습니다.
地元当局は、現場近くの総合病院の入院患者およそ3500人や
현지 당국은, 현장 근처의 종합병원 입원환자 약 3500명과
周辺住民を避難させるとともに、交通規制を行い注意を呼びかけています。
주변 주민을 피난시키는 것과 함께, 교통 규제를 하고 주의를 당부하고 있습니다.
주요 단어
- 穴 〔あな〕 : 구멍
- 瞬間 〔しゅんかん〕 : 순간
- 路面 〔ろめん〕 : 도로 표면
- 崩れる 〔くずれる〕 : 무너지다, 붕괴되다
- 巻き込まれる 〔まきこまれる〕 : 휘말리다, 말려들다
- 中心部 〔ちゅうしんぶ〕 : 중심부
- 陥没 〔かんぼつ〕 : 함몰
- 崩落 〔ほうらく〕 : 붕괴
- 都知事 〔とちじ〕 : 도지사 (도쿄 도지사 등)
- 地下鉄 〔ちかてつ〕 : 지하철
- 流れ込む 〔ながれこむ〕 : 흘러들어가다
- 総合病院 〔そうごうびょういん〕 : 종합병원
- 避難 〔ひなん〕 : 피난, 대피