ブラジル最高裁はおととし1月の議会襲撃事件をめぐり、
브라질 대법원은 재작년 1월의 의회 습격 사건 관련하여
クーデターの計画など5つの罪で起訴されたボルソナロ前大統領に対する裁判を
쿠데타 계획 등 5개의 죄로 기소된 보우소나루 전 대통령에 대한 재판이
9日から11日にかけて開きました。
9일부터 11일까지 열렸습니다.
5人の判事のうち過半数が賛成票を投じたことからボルソナロ氏は有罪となり、
5명의 판사 중 과반수가 찬성표를 던져서 보우소나루는 유죄가 되어
禁錮27年3か月の判決が下されました。
징역 27년 3개월의 판결이 내려졌습니다.
地元メディアによりますと、ボルソナロ氏の刑は確定ではなく、
현지 언론에 따르면, 보우소나루의 형은 확정이 아니고
量刑が妥当かどうか最高裁の判事らが再び審議を行うほか、
형량의 타당성 여부를 대법원 판사가 다시 심의를 진행하는 등
ボルソナロ氏が不服申し立てをした場合には、再審が行われることになります。
보우소나루가 불복 신청을 하는 경우에는, 재심이 진행되게 됩니다.
これを受け、親交の深いアメリカのトランプ大統領は
이에 대해 친분이 두터운 미국의 트럼프 대통령은
「こんなことが起こるとは非常に驚きだ」と述べ、
「이런 일이 일어나다니 매우 놀랍다」고 하며
判決について不快感を示しました。
판결에 대한 불쾌감을 나타냈습니다.
주요 단어
- 最高裁 〔さいこうさい〕 : 대법원 (최고재판소)
- 議会 〔ぎかい〕 : 의회
- 襲撃事件 〔しゅうげきじけん〕 : 습격 사건
- 過半数 〔かはんすう〕 : 과반수
- 賛成票 〔さんせいひょう〕 : 찬성표
- 有罪 〔ゆうざい〕 : 유죄
- 禁錮 〔きんこ〕 : 금고 (형벌의 일종)
- 判決 〔はんけつ〕 : 판결
- 量刑 〔りょうけい〕 : 형량 결정
- 妥当 〔だとう〕 : 타당함, 적절함
- 審議 〔しんぎ〕 : 심의
- 不服申し立て 〔ふふくもうしたて〕 : 불복 신청
- 親交 〔しんこう〕 : 친교
- 不快感 〔ふかいかん〕 : 불쾌감