東京都でインフルエンザの患者報告数が前の週から倍増し、警報レベルを上回りました。
도쿄도 내 인플루엔자의 환자 보고수가 전주 대비 2배로 증가, 경보 레벨을 넘어섰습니다.

東京都は人が集まる機会の多い年末年始感染対策を呼び掛けています。
도쿄도는 사람이 모이는 기회가 많은 연말연시의 감염대책을 당부하고 있습니다.

東京都によりますと、今月22日までの1週間で
도쿄도에 따르면, 이달 22일까지 1주일간

インフルエンザの都内の患者報告数は1医療機関あたり「40.02人」で、
인플루엔자의 도내 환자 보고수는 1개 의료기간당 「40.02명」으로

警報の基準となる30人を上回りました。
경보 기준인 30명을 웃돌았습니다.

増加は前の週からおよそ131%で、2週連続で倍増しています。
증가는 전주대비 약 131%로, 2주 연속으로 배로 늘었습니다.

都内で警報基準を上回るのは2019年の1月から2月にかけての週以来、6年ぶりです。
도쿄에서 경보 기준을 넘어선 것은 2019년 1월부터 2월까지의 주 이후 6년 만입니다.

今シーズンの患者数を年齢別で見ると、14歳以下が過半数で、
이번 시즌 환자 수를 연령별로 보면, 14세 이하가 과반수로

小中学校での学級閉鎖が合わせて767件報告されています。
초중학교에서의 학급폐쇄가 총 767건 보고되었습니다.

東京都は年末年始帰省など人が集まる機会が多くなることから、感染対策徹底するように呼び掛けています。
도쿄도는 연말연시의 귀성 등 사람이 모이는 기회가 많아지기 때문에, 감염 대책을 철저히 하도록 당부하고 있습니다.

주요 단어

  • 倍増 〔ばいぞう〕 : 배증, 두 배로 증가
  • 警報 〔けいほう〕 : 경보
  • 年末年始 〔ねんまつねんし〕 : 연말연시
  • 感染対策 〔かんせんたいさく〕 : 감염 대책
  • 医療機関 〔いりょうきかん〕 : 의료 기관
  • 過半数 〔かはんすう〕 : 과반수
  • 学級閉鎖 〔がっきゅうへいさ〕 : 학급 폐쇄
  • 帰省 〔きせい〕 : 귀성
  • 徹底 〔てってい〕 : 철저