東海道新幹線は当面の間、一部の区間で速度を落として運転します。
도카이도 신칸센은 당분간 일부 구간에서 속도를 낮춰 운행합니다.
JR東海によりますと、東海道新幹線は南海トラフ地震の「巨大地震注意」が解除されるまでの間、
JR 도카이에 따르면, 도카이도 신칸센은 남해 트로프 지진의 「거대 지진 주의」가 해제될 때까지
静岡県の三島駅から愛知県の三河安城駅の間で
시즈오카현 미시마역과 아이치현의 미카와안조역 사이에서
速度を落として運転するということです。
속도를 줄여서 운전한다는 것입니다.
この影響で、少なくとも10分以上の遅れが見込まれます。
이 영향으로 적어도 10분 이상의 지연이 예상됩니다.
また、JR東日本でも当面、東海道線の平塚駅と熱海駅の間、
또한 JR 동일본에서도 당분간 도카이도선 히라쓰카역과 아타미역 사이,
伊東線の熱海駅と伊東駅の間、
이토선 아타미역과 이토역 사이,
中央線の大月駅と茅野駅の間で上下線とも速度を落として運転します。
중앙선 오오쓰키역과 치노역 사이에서 상하선 모두 속도를 줄여서 운전합니다.
これにより東海道線、中央線、湘南新宿ラインなどで遅れや運休が発生する場合があります。
이로 인해 도카이도선, 중앙선, 쇼난신주쿠 라인 등에서 지연이나 운휴가 발생할 수 있습니다.
주요 단어
- 新幹線 〔しんかんせん〕 : 신칸센
- 当面 〔とうめん〕 : 당분간, 우선
- 区間 〔くかん〕 : 구간
- 速度 〔そくど〕 : 속도
- 南海 〔なんかい〕 : 남해, 난카이
- 巨大地震注意 〔きょだいじしんちゅうい〕 : 거대 지진 주의
- 遅れ 〔おくれ〕 : 지연
- 上下線 〔じょうげせん〕 : 상하선
- 運休 〔うんきゅう〕 : 운휴, 운전 중지