パリオリンピックの開会式かいかいしきでレディー・ガガさんが披露ひろうしたパフォーマンスは
파리 올림픽 개회식에서 레이디 가가가 선보인 퍼포먼스는

本番ほんばん3時間前じかんまえ収録しゅうろくした映像えいぞうだったことがかりました。
공연 3시간 전에 녹화한 영상인 것으로 확인되었습니다.

雨予報あめよほうのなか、安全確保あんぜんかくほのためだったということです。
비 예보로 인한 안전 확보 때문이라는 것입니다.

フランスメディアによりますと、パリオリンピックの開会式かいかいしき序盤じょばんおこなわれた
프랑스 언론에 따르면, 파리 올림픽 개막식 초반에 진행된

レディー・ガガさんによるキャバレーをイメージしたパフォーマンスについて、
레이디 가가의 카바레를 이미지한 퍼포먼스에 대해,

開会式かいかいしき閉会式へいかいしき芸術監督げいじゅつかんとくつとめるトマ・ジョリー事前じぜん収録しゅうろくした映像えいぞうだったことをかしました。
개회식과 폐회식 예술감독을 맡은 토마 졸리가 사전에 녹화된 영상인 것을 밝혔습니다.

ハイヒールをいたガガさんやダンサーたちがセーヌがわ沿設置せっちされた
하이힐을 신은 가가와 댄서들이 세느강을 따라 설치된

特設とくせつステージの階段かいだんのぼする演出えんしゅつでしたが、
특설무대 계단을 오르내리는 연출이었지만

本番ほんばん時間帯じかんたいあめ予報よほうでした。
공연 시간는 비가 내릴 예보가 있었습니다.

転倒てんとうなどの危険きけんがあり、中止ちゅうし検討けんとうしましたが、ガガさんが出演しゅつえん希望きぼう
넘어지는 등의 위험이 있어 중지도 검토하였지만, 레이디 가가가 출연을 희망하여

きゅうきょ本番ほんばんのおよそ3時間前じかんまえあめっていないとき収録しゅうろくしたということです。
갑작스럽게 공연 약 3시간 전에 비가 내리지 않을 때에 녹화하였다는 것입니다.

주요 단어

  • 開会式 〔かいかいしき〕 : 개회식
  • 披露 〔ひろう〕 : 공표함, 선보이다
  • 収録 〔しゅうろく〕 : 수록, 녹음・녹화
  • 序盤 〔じょばん〕 : 초반
  • 閉会式 〔へいかいしき〕 : 폐회식
  • 芸術監督 〔げいじゅつかんとく〕 : 예술 감독
  • 履く 〔はく〕 : (신발 등을) 신다
  • 沿い 〔ぞい〕 : ~을 따라
  • 上り下り 〔のぼりおり〕 : 오르내림
  • 時間帯 〔じかんたい〕 : 시간대
  • 転倒 〔てんとう〕 : 전도, 넘어짐
  • 急きょ 〔きゅうきょ〕 : 갑작스럽게