いたずらなど緊急性きんきゅうせいのない110通報ばんつうほう割合わりあいが25%をえ、問題もんだいとなっています。
장난 등 긴급하지 않은 110번 신고의 비율이 25%를 넘어 문제가 되고 있습니다.

さいたま鉄道博物館てつどうはくぶつかんひらかれたイベントで
사이타마시의 철도 박물관에서 열린 이벤트에서

警察官けいさつかんが110通報ばんつうほう適切てきせつ利用りようけました。
경찰관이 110번 신고의 적절한 이용을 당부하였습니다.

埼玉県さいたまけんでは一日いちにちに2000けんほどの110通報ばんつうほうがありますが、
사이타마현에서는 하루에 2000건 정도의 110번 신고가 있었지만,

去年きょねんはおよそ4ぶんの1がいたずらや「あたらしくできたみせ電話番号でんわばんごうきょうえてほしい」などという
작년은 약 4분의 1이 장난이나 「새로 생긴 가게의 전화번호를 가르쳐달라」 등의

緊急性きんきゅうせいのない電話でんわだったということです。
긴급하지 않은 전화였다는 것입니다.

令和れいわはいってもっとおお割合わりあいになっていて、
레이와 시대에 들어서 가장 많은 비율이 되어

警察けいさつは「本当ほんとう必要ひつよう通報つうほうがつながりにくくなるので、
경찰은 「정말로 필요한 신고가 연결되거 어려워지기 때문에

事件じけん事故以外じこいがいでの110通報ばんつうほうひかえてほしい」としています。
사건・사고 이외에는 110번 신고는 삼가주길 바란다」고 하였습니다.

주요 단어

  • いたずら : 장난
  • 緊急性 〔きんきゅうせい〕 : 긴급성
  • 通報 〔つうほう〕 : 통보, 신고
  • 割合 〔わりあい〕 : 비율
  • 鉄道博物館 〔てつどうはくぶつかん〕 : 철도 박물관
  • 適切 〔てきせつ〕 : 적절
  • 令和 〔れいわ〕 : 레이와 (일본의 현재 연호)
  • 控える 〔ひかえる〕 : 기다리다, 삼가다