気象庁は、世界中で異常気象を引き起こす要因とされる
기상청은, 전세계에서 이상 기상을 일으키는 요인으로 여겨지는
エルニーニョ現象について、5月には「発生しているとみられる」と発表しました。
엘니뇨 현상에 대해, 5월에는 「발생하고 있는 것으로 보여진다」고 발표하였습니다.
気象庁によりますと、5月のペルー沖の海面水温は基準値より高くなりました。
기상청에 따르면, 5월 페루 앞바다 해면수온은 기준치보다 높아졌습니다.
また、太平洋の赤道域を吹く東風、いわゆる「貿易風」も弱まったということです。
또한, 태평양 적도 지역에서 부는 동풍, 이른바 「무역풍」도 약해졌다는 것입니다.
こうした状況から気象庁は、すでに「エルニーニョ現象が発生しているとみられる」と発表しました。
이러한 상황때문에 기상청은, 이미 「엘니뇨 현상이 발생하고 있는 것으로 보인다」고 발표하였습니다.
今回のエルニーニョ現象は4年ぶりの発生とみられ、
이번 엘니뇨 현상은 4년 만에 발생한 것으로 보이며
気象庁は「秋にかけて続く可能性が高い」と予測しています。
기상청은 「가을까지 이어질 가능성이 높다」고 예측하고 있습니다.
エルニーニョ現象が発生すると世界中で異常気象が起こり、
엘니뇨 현상이 발생하면 전세계에서 이상 기온이 일어나
日本では冷夏になることが多いとされています。
일본에서는 시원한 여름이 되는 때가 많을 것으로 여겨집니다.
주요 단어
- 異常気象 〔いじょうきしょう〕 : 이상 기상
- 引き起こす 〔ひきおこす〕 : 일으키다, 야기하다
- 海面水温 〔かいめんすいおん〕 : 해면 수온
- 基準値 〔きじゅんち〕 : 기준치
- 太平洋 〔たいへいよう〕 : 태평양
- 赤道域 〔せきどういき〕 : 적도역
- 吹く 〔ふく〕 : (바람이) 불다
- 東風 〔ひがしかぜ〕 : 동풍
- 貿易風 〔ぼうえきふう〕 : 무역풍
- 弱まる 〔よわまる〕 : 약해지다
- 冷夏 〔れいか〕 : 냉하, 예년과 같이 덥지 않은 여름