今週は日に日に冷え込みが強まり、今朝は各地でこの秋一番の寒さとなりました。
이번주는 나날이 추위가 강해져, 오늘 아침은 각지에서 올가을 들어 가장 추운 날이 되었습니다.
冬日の地点数は今シーズン最も多くなり、初霜も観測されています。
0도 미만인 곳의 개수는 이번 시즌에 가장 많았고, 첫 서리도 관측되고 있습니다.
今日、全国で最も冷え込んだ北海道・陸別では、
오늘, 전국에서 가장 추웠던 홋카이도 리쿠베쓰에서는
この秋全国で最も低い気温となる最低気温マイナス7度を観測しました。
이번 가을 전국에서 가장 낮은 기온인 최저기온 영하 7도를 관측하였습니다.
盛岡でも今シーズン初めて氷点下の冷え込みとなるなど、
모리오카에서도 이번 시즌 첫 영하의 추운날이 되는 등
最低気温が0℃を下回る冬日の地点数は、この秋最多の206地点となっています。
최저기온이 0℃를 밑도는 날의 곳의 개수는, 이번 가을 최다인 206개가 되었습니다.
また、東京都心や名古屋も1桁の冷え込みで8.5℃まで気温が下がるなど、
또한, 도쿄 도심과 나고야도 한 자릿수의 추위로 8.5℃까지 기온이 내려가는 등
各地で今季一番寒い朝を迎えるなか、
각지에서 이번 계절 가장 추운 아침을 맞이하는 가운데,
宇都宮や福島からは初霜の便りが届いています。
우쓰노미야와 후쿠시마에서는 첫 서리의 소식이 도착했습니다.
平年より10日以上も早い観測です。
평년보다 10일 이상 빠른 관측입니다.
冷え込みは、週末も続く見込みです。
주말에도 추운 날이 계속될 전망입니다.
주요 단어
- 冷え込み 〔ひえこみ〕 : 추위가 매서워짐, 기온이 뚝 떨어짐
- 冬日 〔ふゆび〕 : 하루의 최저 기온이 0도 미만인 날
- 地点 〔ちてん〕 : 지점, 곳
- 初霜 〔はつしも〕 : 첫서리
- 最低気温 〔さいていきおん〕 : 최저 기온
- 氷点下 〔ひょうてんか〕 : 영하
- 桁 〔けた〕 : 자릿수
- 迎える 〔むかえる〕 : 맞이하다
- 便り 〔たより〕 : 소식, 편지
- 届く 〔とどく〕 : 닿다, 도달하다