韓国への“ノービザ”入国措置が10月末まで延長されることが明らかになりました。
한국으로 “노 비자” 입국 조치가 10월말까지 연장되는 것으로 확인되었습니다.

また、入国前の検査も不要となります。
또한, 입국 전의 검사도 필요 없게 되었습니다.

韓国法務省は31日、今月末までの期間限定としていた
한국 법무부는 31일, 이달 말까지로 기간 한정이었던

日本などから入国する人の「ビザ免除措置」について、
일본 등에서 입국하는 사람들의 「비자 면제 조치」에 대해

10月末まで延長することを明らかにしました。
10월 말까지 연장하는 것으로 밝혔습니다.

韓国政府が定めたインターネットでの事前申請が必要となります。
한국 정부가 정한 인터넷에서의 사전 신청이 필요해졌습니다.

「ビザ免除措置」は新型コロナの影響で2020年3月から中断していました。
「비자 면제조치」는 신형 코로나 영향으로 2020년 3월부터 중단하였습니다.

また、韓国政府は31日、入国者の新型コロナ陰性証明書の提出義務を、
또한, 한국 정부는 31일 입국자의 신형 코로나 음성 증명서의 제출 의무를

来月3日から廃止することを発表しました。
다음달 3일부터 폐지한다고 발표하였습니다.

ただし、入国後1日以内のPCR検査義務は維持されます。
다만, 입국 후 1일 이내의 PCR 검사 의무는 유지됩니다.

入国のハードルを下げ、観光やビジネスの活性化を図る考えです。
입국의 허들을 낮춰, 관광이나 비즈니스의 활성화를 도모한다는 목적입니다.

주요 단어

  • 入国措置 〔にゅうこくそち〕 : 입국 조치
  • 不要 〔ふよう〕 : 불필요
  • 期間限定 〔きかんげんてい〕 : 기간 한정
  • 免除措置 〔めんじょそち〕 : 면제 조치
  • 定める 〔さだめる〕 : 정하다, 결정하다
  • 事前申請 〔じぜんしんせい〕 : 사전 신청
  • 中断 〔ちゅうだん〕 : 중단
  • 陰性証明書 〔いんせいしょうめいしょ〕 : 음성 증명서
  • 廃止 〔はいし〕 : 폐지
  • 維持 〔いじ〕 : 유지
  • 下げる 〔さげる〕 : 내리다
  • 活性化 〔かっせいか〕 : 활성화