ヨーロッパ南部なんぶでは記録的きろくてき熱波ねっぱつづいていて、各地かくち山火事やまかじ相次あいついでいます。
유럽 남부에서는 기록적인 열파가 계속되고 있고, 각지에서 산불이 잇따르고 있습니다.

ポルトガルでは100人以上にんいじょうのけがにんているということです。
포르투갈에서는 100명 이상의 부상자가 나오고 있다는 것입니다.

ポルトガル中部ちゅうぶむらです。
포르투갈 중부의 마을입니다.

あた一帯いったいいたるところからがり、けむりめています。
주변 일대의 도처에서 불길이 올라, 연기가 자욱합니다.

AP通信つうしんによりますと、ポルトガルでは複数ふくすう山火事やまかじにより
AP통신에 따르면, 포르투갈에서는 여러 산불 때문에

数百人すうひゃくにん住民じゅうみん避難ひなん余儀よぎなくされたほか、
수백명의 주민이 부득이하게 피난을 나서는 등

100人以上にんいじょうのけがにんているということです。
100명 이상의 부상자가 나오고 있다는 것입니다.

ポルトガル政府せいふは、とく危険きけんがある森林しんりんへの一般人いっぱんじん
포르투갈 정부는 특히 위험한 삼림으로 일반인 출입을

一時的いちじてき禁止きんしするなどの対応たいおうっています。
일시적으로 금지하는 등 대응을 취하고 있습니다.

スペインやフランスでも相次あいついで山火事やまかじ発生はっせいしていて、おおくの避難ひなんしゃています。
스페인과 프랑스에서도 잇따라 산불이 발생하고 있고, 다수의 피난자가 나오고 있습니다.

一方いっぽう、スペイン南部なんぶのセビリアでは13にち気温きおんが47.5たっしました。
한 편, 스페인 남부의 세비야에서는 13일, 기온이 47.5도에 달했습니다.

熱波ねっぱはまだつづ見通みとおで、各国かっこく気象当局きしょうとうきょく警戒けいかいけています。
열파는 아직 이어질 전망으로, 각 국 기상당국은 경계를 당부하고 있습니다.

주요 단어

  • 熱波 〔ねっぱ〕 : 열파, 기온이 40도 전후로 오르는 무더운 현상
  • 山火事 〔やまかじ〕 : 산불
  • 一帯 〔いったい〕 : 일대
  • 至るところ 〔いたるところ〕 : 도처에, 가는 곳마다
  • 煙 〔けむり〕 : 연기
  • 立ち込める 〔たちこめる〕 : (연기, 안개 등이) 자욱이 끼다
  • 避難 〔ひなん〕 : 피난
  • 余儀ない 〔よぎない〕 : 어쩔 수 없다, 부득이하다
  • 森林 〔しんりん〕 : 삼림
  • 立ち入り 〔たちいり〕 : 출입
  • 見通し 〔みとおし〕 : 전망
  • 警戒 〔けいかい〕 : 경계