ネット通販大手のアマゾンが平均時給およそ2000円で12万5000人を雇用することを発表しました。
온라인 쇼핑몰 업체 아마존이 평균 시급 약 2000 엔으로 12만 5000명을 고용한다고 발표하였습니다.
アマゾンは、アメリカの発送・物流部門で、
아마존은 미국의 발송, 물류 부문에서
フルタイムとアルバイトを合わせて新たに12万5000人雇用します。
풀타임과 아르바이트를 합쳐 12만 5000명 신규 고용합니다.
新規雇用の平均時給は18ドル=およそ2000円を超えるということです。
신규 고용의 평균 시급은 18달러, 약 2000엔을 넘는다고 합니다.
同様の雇用はアメリカでは平均時給16ドル程度とされていて、
비슷한 고용은 미국에서는 평균 시급 16달러 정도로,
それを上回る待遇となります。
그것을 웃도는 대우가 됩니다.
他にもフルタイムの労働者には
그 외에도 풀타임 노동자에게는
健康保険や大学の授業料の全額負担などの福利厚生もあるということです。
건강보험과 대학 수업료 전액 부담 등의 복리후생도 있다는 것입니다.
アメリカではコロナによる景気後退から需要が回復していて、労働力が足りなくなっています。
미국에서는 코로나에 따른 경기 후퇴에서 수요가 회복되고 있어, 노동력이 부족해지고 있습니다.
人手を確保するために、各企業が好待遇で働き手を募集する傾向が強まっています。
일손을 확보하기 위해, 각 기업이 좋은 대우로 일꾼을 모집하는 경향이 세지고 있습니다.
주요 단어
- 平均時給 〔へいきんじきゅう〕 : 평균 시급
- 雇用 〔こよう〕 : 고용
- 発想 〔はっそう〕 : 발송
- 物流 〔ぶつりゅう〕 : 물류
- 待遇 〔たいぐう〕 : 대우
- 労働者 〔ろうどうしゃ〕 : 노동자
- 健康保険 〔けんこうほけん〕 : 건강보험
- 授業料 〔じゅぎょうりょう〕 : 수업료
- 福利厚生 〔ふくりこうせい〕 : 복리 후생
- 景気後退 〔けいきこうたい〕 : 경기 후퇴
- 需要 〔じゅよう〕 : 수요
- 働き手 〔はたらきて〕 : (유능한) 일꾼










