エヌビディアは18日、インテルの株式を1株あたり23ドル28セントで購入し、
엔비디아는 18일, 인텔의 주식을 1주당 23달러 28센트에 구입,
合わせて50億ドル、日本円でおよそ7400億円を出資すると発表しました。
총 50억 달러, 일본 엔으로 약 7400억 엔을 출자한다고 발표했습니다.
さらに、AIの開発や運用に使うデータセンター向けの半導体や
또한 AI의 개발과 운용에 사용하는 데이터 센터용 반도체와
パソコン向けの半導体を共同開発するとしています。
PC용 반도체를 공동 개발한다고 하였습니다.
インテルは、AI向けの半導体の開発で出遅れたことで業績不振に陥っていて、
인텔은, AI용 반도체 개발이 늦어짐으로써 실적 부진의 늪에 빠져서
アメリカ政府が89億ドルを出資するなど救済する動きが広がっています。
미국 정부가 89억 달러를 출자하는 등 구제하는 움직임이 확대되고 있습니다.
エヌビディアの出資も、インテルの経営再建を支援する狙いがあるとみられます。
엔비디아의 출자도, 인텔의 경영재건을 지원하기 위한 것으로 보여집니다.
주요 단어
- 株式 〔かぶしき〕 : 주식
- 購入 〔こうにゅう〕 : 구매
- 出資 〔しゅっし〕 : 출자, 투자
- 開発 〔かいはつ〕 : 개발
- 運用 〔うんよう〕 : 운용
- 半導体 〔はんどうたい〕 : 반도체
- 出遅れる 〔でおくれる〕 : 뒤처지다, 늦다
- 陥る 〔おちいる〕 : 빠지다, 빠져들다 (나쁜 상황에)
- 救済 〔きゅうさい〕 : 구제
- 経営再建 〔けいえいさいけん〕 : 경영 재건