子どもたちの多くは本来なら夏休みの期間ですが、石川県羽咋市の小学校では、
아이들 다수는 본래라면 여름방학 기간이지만, 이시카와 현의 하쿠이 시의 초등학교에서는
新型コロナウイルス対策の休校による学習の遅れを取り戻すための授業が今日から始まりました。
신형 코로나 바이러스 대책인 휴교에 의해 학습이 늦어진 것을 만회하기 위한 수업이 오늘부터 시작되었습니다.
羽咋市の小学校では、新型コロナウイルスの影響で4月13日から5月22日まで臨時休校しました。
하쿠이 시의 초등학교에서는, 신형 코로나 바이러스의 영향으로 4월 13일부터 5월 22일까지 임시 휴교하였습니다.
夏休みは今月21日から来月31日までですが、この間に合わせて15日間の授業日が設けられています。
여름방학은 이달 21일부터 다음달 31일까지이지만, 이 기간에 총 15일간의 수업일이 마련됐습니다.
この小学校でも今日から授業が始まりました。
이 초등학교에서도 오늘부터 수업이 시작되었습니다.
「夏休みが減ってちょっと悲しいけど仕方ないかなと思います」
「여름방학이 줄어들어 조금 슬프지만, 어쩔 수 없다고 생각합니다.」
「コロナがまだ収束していないから、その分の勉強を取り戻すためには仕方ないことだと思います」
「코로나가 아직 끝나지 않았기 때문에, 그 만큼의 공부를 만회하기 위해서는 어쩔 수 없다고 생각합니다.」
羽咋市内の小学校では教室に空気清浄機を2台設置し、
하쿠이 시의 초등학교에서는 교실에 공기청정기를 2대 설치하고
体温の測定や手の消毒を徹底するなどして感染の防止を図っています。
체온의 측정과 손 소독을 철저하게 하는 등으로 감염의 방지를 도모하고 있습니다.
주요 단어
- 本来 〔ほんらい〕 : 본래
- 夏休み 〔なつやすみ〕 : 여름휴가, 여름방학
- 取り戻す 〔とりもどす〕 : 되찾다, 만회하다
- 減る 〔へる〕 : 줄다, 적어지다
- 悲し 〔かなしい〕 : 슬프다
- 仕方ない 〔しかたない〕 : 할 수 없다, 어쩔 수 없다
- 収束 〔しゅうそく〕 : 수속, 결말이 남
- 空気清浄機 〔くうきせいじょうき〕 : 공기 청정기
- 測定 〔そくてい〕 : 측정
- 消毒 〔しょうどく〕 : 소독
- 徹底 〔てってい〕 : 철저










