韓国で元慰安婦を支援する団体の前理事長が寄付金を不正流用していた疑惑が浮上し、
한국에서 전 위안부를 지원하는 단체의 전 이사장이 기부금을 부정하게 유용한 의혹이 부상,
検察が団体を家宅捜索しました。
검찰이 단체를 가택 수색하였습니다.
韓国の市民団体「正義記憶連帯」はソウルの日本大使館前で毎週水曜日に集会を開くなど
한국의 시민단체 「정의 기억 연대」는 서울의 일본 대사관 앞에서 매주 수요일에 집회를 여는 등
元慰安婦の支援活動を行っています。
전 위안부의 지원활동을 하고 있습니다.
韓国メディアによりますと、この団体の前の理事長で
한국 언론에 의하면, 이 단체의 전 이사장으로
先月の総選挙で与党系候補として当選した尹美香氏は、
지난달 총선거에서 여당후보로서 당선된 윤미향은,
団体への寄付金を自らの不動産の購入や娘の留学費用に流用した疑いがあるということです。
단체 기부금을 자신의 부동산 구입과 딸 유학비용으로 유용한 혐의가 있다는 것입니다.
元慰安婦が今月、「利用されてきた」と団体の不正疑惑を指摘し、
전 위안부가 이달 「이용되어 왔다」고 단체의 부정의혹을 지적,
刑事告発を受けた検察が捜査に乗り出しました。
형사 고발을 받은 검찰이 수사에 착수하였습니다.
尹氏は一連の疑惑をすべて否定しています。
윤씨는 일련의 의혹을 전부 부정하고 있습니다.
주요 단어
- 慰安婦 〔いあんふ〕 : 위안부
- 寄付金 〔きふきん〕 : 기부금
- 疑惑 〔ぎわく〕 : 의혹
- 家宅捜索 〔かたくそうさく〕 : 가택 수색
- 市民団体 〔しみんだんたい〕 : 시민 단체
- 大使館 〔たいしかん〕 : 대사관
- 総選挙 〔そうせんきょ〕 : 총선거
- 候補 〔こうほ〕 : 후보
- 不動産 〔ふどうさん〕 : 부동산
- 留学費用 〔りゅうがくひよう〕 : 유학 비용
- 刑事告発 〔けいじこくはつ〕 : 형사 고발
- 乗り出す 〔のりだす〕 : 착수하다, 개입하다










