覚醒剤を所持した疑いで22歳の女子大学生が逮捕された事件で、
각성제를 소지한 혐의로 22세 여대생이 체포된 사건에서,
女子大学生が「何が入っているか知らなかった」などと供述していることが分かりました。
여대생이 「무엇이 들어있는지 몰랐다」고 공술하고 있는 것으로 알려졌습니다.
金沢恵美里容疑者は一昨日、仲間と共謀し自宅マンションで
카나자와 에미리 용의자는 이틀 전, 동료와 공모하여 자택 맨션에서
覚醒剤の成分を含む錠剤90錠を所持した疑いが持たれています。
각성제 성분을 포함한 알약 90정을 소지한 혐의를 받고 있습니다.
錠剤はアメリカからバターの瓶の中に袋に入れられた状態で送られたものでした。
알약은 미국에서 버터 병 안 주머니에 들어있던 상태로 보내졌습니다.
その後の警視庁への取材で、金沢容疑者が
그 후 경시청의 취재로 카나자와 용의자가
「アメリカの交際相手から『瓶の中に何かが入っている』と連絡があったが、
「미국의 교제상대로부터 『병 안에 뭔가가 들어있다』는 연락이 있었지만,
何が入っているか知らなかった」と容疑を否認していることが分かりました。
무엇이 들어있는지는 몰랐었다」고 혐의를 부인하고 있는 것으로 알려졌습니다.
警視庁は他人に譲り渡す目的で密輸した可能性もあるとみて捜査をしています。
경시청은 타인에게 양도할 목적으로 밀수한 가능성도 있는 것으로 보고 수사하고 있습니다.
주요 단어
- 覚醒剤 〔かくせいざい〕 : 각성제
- 所持 〔しょじ〕 : 소지
- 共謀 〔きょうぼう〕 : 공모
- 錠剤 〔じょうざい〕 : 정제, 알약
- 錠 〔じょう〕 : 정, ~알
- 瓶 〔びん〕 : 병
- 袋 〔ふくろ〕 : 자루, 주머니, 봉지
- 交際相手 〔こうさいあいて〕 : 교제 상대
- 譲り渡す 〔ゆずりわたす〕 : 양도하다, 물려주다
- 密輸 〔みつゆ〕 : 밀수










