片手かたてにはビール、もう片方かたほうには「もっとビールが必要ひつようです」といたホワイトボードをってうったえる女性じょせい
한 손에는 맥주, 다른 한 손에는 「맥주가 더 필요하다」고 쓰인 화이트 보드를 들고 호소하는 여성.

アメリカ・ペンシルベニアしゅうむオリーブ・ベロネージさん、93さいです。
미국 펜실베니아 주에 사는 올리브 베로네시, 93세입니다.

外出禁止令がいしゅつきんしれい満足まんぞくものができない状況じょうきょうのなか、
외출 금지령으로 제대로 쇼핑을 할 수 없는 상황에서,

ベロネージさんが「もっとビールがしい」とうったえる写真しゃしん地元じもとテレビきょくげられ話題わだいとなりました。
베로네시가 「맥주가 더 필요하다」고 알리는 사진이 지역 TV방송국에 소개되어 화제가 되었습니다.

そのうったえをったビールメーカーの「モルソン・クアーズ」が150ぽんのビールをとどける出来事できごとがありました。
그 후, 메시지를 알게 된 맥주 업체 「몰슨 쿠어스」가 맥주 150캔을 전달하는 일이 있었습니다.

ベロネージさんは10ケースぶんのビールがとどくと早速さっそくポーチ1ひとかん、「本当ほんとうにおいしい」と満足まんぞくそうでした。
베로네시는 10개 케이스 분량의 맥주가 도착하자 즉시 현관 앞에서 1캔을 따고, 「정말 맛있다」며 만족하였습니다.

주요 단어

  • 片手 〔かたて〕 : 한손
  • 訴える 〔うったえる〕 : 호소하다, 고소하다
  • 外出禁止令 〔がいしゅつきんしれい〕 : 외출 금지령
  • 満足に 〔まんぞくに〕 : 만족히
  • 取り上げる 〔とりあげる〕 : 집어 들다, 다루다
  • 話題 〔わだい〕 : 화제
  • 出来事 〔できごと〕 : (우발적인) 사건, 일
  • 早速 〔さっそく〕 : 즉시
  • ポーチ : 포치, 서양식 건축에서 지붕이 있는 현관 앞의 차 대는 곳
  • 缶 〔かん〕 : 깡통, 통을 세는 말
  • 開ける 〔あける〕 : (문, 덮개, 칸막이 따위를) 열다
  • 満足 〔まんぞく〕 : 만족