ジョンズ・ホプキンス大学の集計によりますと、
존스 홉킨스 대학의 집계에 따르면,
アメリカの感染者は10日時点で50万人を超え、死者も2万人に迫っています。
미국의 감염자는 10일 시점으로 50만 명을 넘고, 사망자도 2만명에 육박하고 있습니다.
その一方で、ワシントン大学は一日あたりの死者の増加がここ数日は2000人近くになっているものの、
한편 워싱턴 대학은 1일 당 사망자수 증가가 근래 며칠은 2000명 육박하고 있지만,
すでにピークに達していて、6月上旬に向けて減少し、
이미 피크에 도달하여, 6월 초에 감소하여
20日にはゼロになるとの統計上の見通しを示しました。
20일에는 제로가 될 것이라는 통계상의 전망을 나타냈습니다.
ただ、死者の総数は5月も通して増え続け、
다만, 전체 사망자 수는 5월에도 내내 증가세를 기록,
最終的には6万人を超えると予測しています。
최종적으로는 6만 명을 넘을 것으로 예측하고 있습니다.
また、トランプ政権はこの統計を踏まえて、7日一日あたりの全米の死者数について、
또한, 트럼프 정권은 이 통계를 바탕으로 7일 하루 전미 사망자수에 대해,
心臓病とがんを抜き、新型コロナウイルスによる死者が最も多かったと明らかにしています。
심장병과 암을 제치고 신형 코로나 바이러스에 의한 사망자수가 가장 많았다고 밝혔습니다.
주요 단어
- 集計 〔しゅうけい〕 : 집계
- 迫る 〔せまる〕 : 다가오다, 다가가다
- 増加 〔ぞうか〕 : 증가
- 上旬 〔じょうじゅん〕 : 상순
- 減少 〔げんしょう〕 : 감소
- 総数 〔そうすう〕 : 총수
- 予測 〔よそく〕 : 예측
- 踏まえる 〔ふまえる〕 : 근거로 하다, 입각하다
- 心臓病 〔しんぞうびょう〕 : 심장병
- 抜く 〔ぬく〕 : 앞지르다, 넘다










