韓国では感染者が今日、新たに142人確認され、合計で346人に急増しました。
한국에서는 감염자가 오늘(22일) 새롭게 142명이 확인되어, 합계 346명으로 증가하였습니다.
新興宗教団体の信者らによる集団感染が大半を占め、感染者はさらに増える見通しです。
신흥 종교 단체의 신자들에 의한 집단감염이 대부분을 차지, 감염자는 더욱 늘어날 전망입니다.
韓国の保健福祉省は今日、新型コロナウイルスの感染者が新たに142人確認されたと発表しました。
한국의 보건복지부는 오늘, 신형 코로나 바이러스의 감염자가 새롭게 142명 확인되었다고 발표하였습니다.
韓国国内の感染者の合計は346人になりました。
한국 국내의 감염자 합계는 346명이 되었습니다.
新興宗教団体「新天地」の信者が南部の大邱の教会などで集団感染した事例が多く、
신흥 종교 단체 「신천지」의 신자가 남부의 대구 교회 등에서 집단감염한 사례가 많고,
さらに感染の疑いのある信者らが1000人以上います。
게다가 감염이 의심되는 신자들이 1000명 이상 있습니다.
文在寅大統領は「状況は深刻だ」として、
문재인 대통령은 「상황은 심각하다」고 하고,
この宗教団体について徹底的な対策を取るよう関係当局に指示しました。
이 종교단체에 대해 철저한 대책을 취하도록 관계당국에 지시하였습니다.
주요 단어
- 感染者 〔かんせんしゃ〕 : 감염자
- 新興宗教団体 〔しんこうしゅうきょうだんたい〕 : 신흥 종교 단체
- 信者 〔しんじゃ〕 : 신자
- 集団感染 〔しゅうだんかんせん〕 : 집단 감염
- 大半 〔たいはん〕 : 태반, 대부분
- 保健福祉省 〔ほけんふくししょう〕 : 보건복지부
- 事例 〔じれい〕 : 사례
- 深刻 〔しんこく〕 : 심각
- 対策 〔たいさく〕 : 대책
- 関係当局 〔かんけいとうきょく〕 : 관계 당국










