平昌オリンピック、フィギュアスケート金メダリストのロシアのザギトワ選手が「引退」を否定しました。
평창 올림픽, 피겨 스케이팅 금메달리스트인 러시아의 자기토바 선수가 「은퇴」를 부정했습니다.
ザギトワ選手は15日、自身のインスタグラムで「活動休止も、引退するつもりもない」と表明しました。
자기토바 선수는 15일, 자신의 인스타그램에서 「활동중지도, 은퇴할 예정도 없다」고 표명하였습니다.
ロシア語だけでなく英語と日本語でも記していて、
러시아어 뿐만 아니라, 영어와 일본어로도 기재하고 있고
「今もなおロシア代表の一員であり、ロシア代表として国際大会に出場できる」などと主張しています。
「지금도 여전히 러시아 대표의 일원이고, 러시아 대표로서 국제대회에 출장할 수 있다」고 주장하고 있습니다.
ザギトワ選手は13日にロシアのテレビ番組で、今月末のロシア選手権には出場せず、
자기토바 선수는 13일에 러시아 TV프로그램에서, 이달말 러시아 선수권에는 출장하지 않고
選手活動を一時休止すると述べたため、一部メディアが「事実上の現役引退」と報じていました。
선수 활동을 일시중지한다고 말하였기 때문에, 일부 언론이 「사실상 현역 은퇴」라고 보도하였습니다.
주요 단어
- 引退 〔いんたい〕 : 은퇴
- 否定 〔ひてい〕 : 부정
- 活動休止 〔かつどうきゅうし〕 : 활동 중지
- 記す 〔しるす〕 : 적다, 쓰다, 기록하다
- なお : 여전히, 역시, 오히려
- 代表 〔だいひょう〕 : 대표
- 番組 〔ばんぐみ〕 : (경기, 연예, 방송 등의) 프로그램
- 選手権 〔せんしゅけん〕 : 선수권
- 現役 〔げんえき〕 : 현역