加速するビール離れを「泡」で食い止めます。
가속하는 맥주 이탈을 「거품」으로 저지합니다.
このように専用のサーバーを使って提供することで、お店のような泡が楽しめるということです。
이런 전용 서버를 사용해 제공하는 것으로, 가게처럼 거품을 즐길 수 있다는 것입니다.
サントリーは、今日から新幹線の中で超音波で
산토리는 오늘부터 신칸센 안에서 초음파로
きめ細やかな「泡」を作り出す特別なサーバーを使ってビールを提供しています。
세밀한 「거품」을 만들어내는 특별 서버를 사용해 맥주를 제공합니다.
車内でビールを飲むことが多い出張帰りの会社員などがターゲットです。
차내에서 맥주를 마시는 것이 많은 출장 후 돌아가는 회사원 등이 대상입니다.
さらに、ビールの泡に好きな文字や絵を描ける
게다가 맥주의 거품에 좋아하는 문자나 그림을 그릴수 있는
専用の機械「泡アート」を国内の500店舗に導入すると発表しました。
전용 기계 「거품 아트」를 국내 500개 점포에 도입한다고 발표하였습니다.
ビール類の出荷量が14年連続で減少するなか、
맥주 류의 출하량이 14년 연속으로 감소하는 가운데,
「泡」の質を高めてビール離れを食い止めたい考えです。
「거품」의 질을 높여 맥주 이탈을 막겠다는 생각입니다.
주요 단어
- 離れ 〔はなれ〕 : 떨어짐, 이탈
- 泡 〔あわ〕 : 거품
- 食い止める 〔くいとめる〕 : 저지하다, 막다
- 超音波 〔ちょうおんぱ〕 : 초음파
- きめ細やか 〔きめこまやか〕 : 두루 신경이 미친 모습을 가리켜 사용하는 표현
- 出張 〔しゅっちょう〕 : 출장
- 文字 〔もじ〕 : 문자, 글자, 말
- 機械 〔きかい〕 : 기계
- 出荷量 〔しゅっかりょう〕 : 출하량
- 減少 〔げんしょう〕 : 감소