過去最大を3年連続で更新しました。
사상 최대를 3년 연속으로 경신했습니다.
財務省が発表した2025年度の国際収支速報によりますと、
재무성이 발표한 2025년도의 국제수지 속보에 따르면
海外とのモノやサービス、投資の取り引き状況を示す経常収支の黒字額は
해외와의 상품과 서비스, 투자의 거래 상황을 나타내는 경상 수지의 흑자액은
前の年度より15.0%増えた34兆5218億円でした。
전년도 대비 15.0% 증가한 34조 5218억엔이었습니다.
比較が可能な1985年以降の過去最大を3年連続で更新しました。
비교 가능한 1985년 이후 사상 최대를 3년 연속으로 경신했습니다.
輸出額から輸入額を差し引いた貿易収支は、
수출액에서 수입액을 뺀 무역수지는
半導体などの輸出が好調で、黒字に転じました。
반도체 등의 수출이 호조로, 흑자로 전환되었습니다.
また、同時に発表された3月の経常収支は4兆6815億円の黒字でした。
또한, 동시에 발표된 3월의 경상수지는 4조 6815억엔의 흑자였습니다.
주요 단어
- 過去最大 〔かこさいだい〕 : 역대 최대
- 更新 〔こうしん〕 : 갱신, 경신
- 財務省 〔ざいむしょう〕 : 재무성
- 国際収支速報 〔こくさいしゅうしそくほう〕 : 국제수지 속보
- 状況 〔じょうきょう〕 : 상황
- 経常収支 〔けいじょうしゅうし〕 : 경상수지
- 黒字額 〔くろじがく〕 : 흑자액
- 比較 〔ひかく〕 : 비교
- 差し引く 〔さしひく〕 : 차감하다
- 貿易収支 〔ぼうえきしゅうし〕 : 무역수지
- 半導体 〔はんどうたい〕 : 반도체
- 転じる 〔てんじる〕 : 전환되다, 바뀌다










