日本銀行は今日、4月の地域経済報告=さくらリポートを公表し、
일본은행은 오늘, 4월의 지역 경제 보고서인 사쿠라 리포트를 공표하고
全ての地域で景気判断を据え置きました。
모든 지역에서 경기 판단을 그대로 유지했습니다.
ただ、個別の企業からは中東情勢の緊迫化で
다만, 개별 기업으로부터는 중동 정세 긴박화로
生産量や出荷に影響が出ているとの声も上がっています。
생산량과 출하에 영향이 나오고 있다는 목소리도 커지고 있습니다.
日銀は景気について9つ全ての地域で、
일본은행은 경기에 대해 9개 전 지역에서
「緩やかに回復している」「持ち直している」などと判断を据え置きました。
「완만하게 회복되고 있다」, 「다시 나아지고 있다」 등으로 판단을 유지했습니다.
中東情勢の緊迫化について企業からは
중동 정세의 긴박화에 대해 기업으로부터는
「原材料調達の見通しが立たないため、生産量を調整している」
「원재료 조달의 전망이 서지 않기 때문에, 생산량을 조정하고 있다」
「ホルムズ海峡経由で輸出していた製品の出荷を見合わせている」などの声があがりました。
「호르무즈 해협 경유로 수출하던 제품의 출하를 보류하고 있다」 등의 목소리가 나왔습니다.
現時点での影響は石油・化学など、
현시점에서의 영향은 석유, 화학 등
一部の業種に集中していますが、
일부 업종에 집중되어 있습니다만
先行きについては、不確実性が高まる中、
전망에 대해 불확실성이 높아지는 가운데
物価上昇や個人消費へのマイナスの影響などを懸念する声が幅広い業種からあがっていて、
물가 상승과 개인 소비에 미치는 부정적 영향 등을 우려하는 목소리가 다양한 업종에서 나오고 있어서
地域の景気を下押しする可能性があるということです。
지역 경기가 가라앉을 가능성이 있다는 것입니다.
주요 단어
- 地域経済報告 〔ちいきけいざいほうこく〕 : 지역 경제 보고
- 景気判断 〔けいきはんだん〕 : 경기 판단
- 据え置く 〔すえおく〕 : 동결하다, 그대로 두다
- 緊迫化 〔きんぱくか〕 : 긴박화
- 生産量 〔せいさんりょう〕 : 생산량
- 回復 〔かいふく〕 : 회복
- 持ち直す 〔もちなおす〕 : 회복되다, 다시 나아지다
- 原材料調達 〔げんざいりょうちょうたつ〕 : 원자재 조달
- 見通し 〔みとおし〕 : 전망
- 調整 〔ちょうせい〕 : 조정
- 見合わせる 〔みあわせる〕 : 보류하다
- 石油 〔せきゆ〕 : 석유
- 業種 〔ぎょうしゅ〕 : 업종
- 不確実性 〔ふかくじつせい〕 : 불확실성
- 幅広い 〔はばひろい〕 : 폭넓은










