イランのあたらしい最高指導者さいこうしどうしゃモジタバ・ハメネイ20日はつか書面しょめん声明せいめいし、
이란의 새로운 최고 지도자 모즈타바 하메네이는 20일, 서면으로 성명을 내고

国民こくみん団結だんけつつよさがアメリカとイスラエルに「亀裂きれつをもたらした」と称賛しょうさんしました。
국민의 강한 단결이 미국과 이스라엘에 「균열을 가져왔다」고 칭찬했습니다.

モジタバ・ハメネイ声明せいめい
모지타바 하메네이의 성명은

12にち同様どうよう肉声にくせいではなく
12일과 마찬가지로 육성이 아닌

国営こくえいテレビのアナウンサーがげるかたちとなりました。
국영 방송의 아나운서가 낭독하는 형식이었습니다.

声明せいめいでは「宗教的しゅうきょうてき政治的せいじてき相違そういにもかかわらず、
성명에서는 「종교적, 정치적인 차이에도 불구하고

国民こくみんしんがたいほどの結束けっそくまれててき敗北はいぼくさせた」とべて
국민에게 믿기 어려울 정도의 결속이 생겨나 적을 패배시켰다」고 말하며

イラン国民こくみんたたえました。
이란 국민을 치하했습니다.

そのうえでアメリカとイスラエルとの戦闘せんとう
게다가 미국과 이스라엘의 전투에서

てき混乱こんらんするような打撃だげきあたえている」として
「적이 혼란스럽게 타격을 가했다」고 하며

これまでの戦果せんか強調きょうちょうしました。
지금까지의 전투의 성과를 강조했습니다.

また、声明せいめいではトルコとオマーンでの被害ひがいについて
또한, 성명에서는 튀르키에와 오만에서의 피해에 대해

イランぐんによる攻撃こうげき否定ひていしたうえで、
이란군에 의한 공격을 부정하고

「イランと近隣国きんりんこく不和ふわそうとするイスラエルの策略さくりゃくだ」と非難ひなんしました。
「이란과 근접 국가에 불화를 일으키려는 이스라엘의 책략」이라고 비난했습니다.

モジタバ・ハメネイはアメリカとイスラエルによる攻撃こうげき負傷ふしょうしたとされ、
모지타바 하메네이는 미국과 이스라엘에 의한 공격으로 부상을 입은 것으로 알려지며

8日ようか選出後せんしゅつごおおやけ姿すがたせていません。
8일 출선 이후 공식 석상에 모습을 드러내지 않았습니다.

주요 단어

  • 最高指導者 〔さいこうしどうしゃ〕 : 최고 지도자
  • 書面 〔しょめん〕 : 서면
  • 団結 〔だんけつ〕 : 단결
  • 亀裂 〔きれつ〕 : 균열
  • 称賛 〔しょうさん〕 : 칭찬, 찬사
  • 肉声 〔にくせい〕 : 육성
  • 読み上げる 〔よみあげる〕 : 낭독하다
  • 宗教的 〔しゅうきょうてき〕 : 종교적
  • 政治的 〔せいじてき〕 : 정치적
  • 相違 〔そうい〕 : 차이, 상이
  • 敗北 〔はいぼく〕 : 패배
  • 戦闘 〔せんとう〕 : 전투
  • 戦果 〔せんか〕 : 전과, 전투 성과
  • 近隣国 〔きんりんこく〕 : 인접국, 이웃 나라
  • 不和 〔ふわ〕 : 불화
  • 策略 〔さくりゃく〕 : 책략