複数ふくすう政府関係者せいふかんけいしゃによりますと、先月せんげつ日本にほんとアメリカで合意ごういした
여러 정부 관계자에 따르면, 지난달 일본과 미국에서 합의한

日本にほんからアメリカへの5500おくドル=日本円にほんえんにしておよそ80兆円ちょうえん投資とうしについて、
일본에서 미국으로 5500억 달러, 일본 엔으로 약 80조엔의 투자에 대해

日本にほんがアメリカのもとめをけ、
일본이 미국의 요구를 받아

共同きょうどう文書ぶんしょをつくる方針ほうしんであることがわかりました。
공동으로 문서를 만든다는 방침인 것으로 확인되었습니다.

日本政府にほんせいふはこれまで合意ごういについての文書ぶんしょ作成さくせいしない方針ほうしんしめしていましたが、
일본 정부는 여태까지 합의에 대한 문서는 작성하지 않는다는 방침을 보여왔지만

対米たいべい投資とうしについて野党やとうなどからは認識にんしき齟齬そご指摘してきするこえていました。
대미 투자에 대해 야당 등에서 인식의 차이를 지적하는 목소리도 나왔습니다.

こうしたなか、アメリカのラトニック商務長官しょうむちょうかん先週せんしゅう
이러한 가운데, 미국의 라트닉 상무장관은 지난주

合意ごうい関連かんれんする文書ぶんしょ数週間以内すうしゅうかんいない公表こうひょうされる見通みとおしだと発言はつげん
합의에 관련된 문서가 몇 주 이내에 공표될 전망이라고 발언.

関係者かんけいしゃによりますと、日本にほんはアメリカのもとめをけ、
관계자에 따르면, 일본은 미국의 요구를 받아

対米たいべい投資とうしをめぐる共通理解きょうつうりかいについておぼのようなかたち文書ぶんしょとしこむとみられます。
대미 투자에 대한 공동이해에 대해 양해각서 같은 형태로 문서화 할 것으로 보입니다.

주요 단어

  • 合意 〔ごうい〕 : 합의
  • 投資 〔とうし〕 : 투자
  • 共同 〔きょうどう〕 : 공동
  • 文書 〔ぶんしょ〕 : 문서
  • 作成 〔さくせい〕 : 작성
  • 野党 〔やとう〕 : 야당
  • 認識 〔にんしき〕 : 인식
  • 齟齬 〔そご〕 : 어긋남, 불일치
  • 共通理解 〔きょうつうりかい〕 : 공통된 이해
  • 覚え書き 〔おぼえがき〕 : 양해각서, 메모