トラブルがあったのは日曜日、三重県桑名市のパーキングエリアのレストランです。
문제가 발생한 것은 일요일, 미에현 구와나시의 주차 구역의 레스토랑입니다.
女の子と母親がラーメンに酢の容器に入った液体をかけて食べたところ、
딸과 엄마가 라멘에 식초 용기에 들어있던 액체를 뿌려 먹은 후
刺激臭を感じ、のどの痛みを訴えました。
자극적인 냄새를 느끼고, 목의 통증을 호소했습니다.
2人は飲み込む前に吐き出し、軽症だということです。
2명은 삼키기 전에 토해내어, 경증이라는 것입니다.
保健所が調べたところ、
보건소에서 조사한 결과
酢として提供された液体が殺菌や漂白剤に使われる
식초로 제공된 액체가 살균이나 표백제에 사용되는
次亜塩素酸ナトリウム溶液だったことが分かりました。
하이포 아염소산나트륨 용액인 것으로 확인되었습니다.
レストランの従業員が、
레스토랑 직원이
空になった酢の容器にそばにあった漂白剤を誤って入れてしまったということです。
빈 식초 용기의 옆에 있던 표백제를 실수로 넣었다는 것입니다.
三重県は、昨日付で店を営業禁止処分にしています。
미에현은 어제부로 가게에 영업정지 처분을 내렸습니다.
주요 단어
- 酢 〔す〕 : 식초
- 容器 〔ようき〕 : 용기
- 液体 〔えきたい〕 : 액체
- 刺激臭 〔しげきしゅう〕 : 자극적인 냄새
- のど 〔のど〕 : 목
- 痛み 〔いたみ〕 : 통증
- 飲み込む 〔のみこむ〕 : 삼키다
- 吐き出す 〔はきだす〕 : 토하다, 뱉다
- 軽症 〔けいしょう〕 : 경상
- 保健所 〔ほけんじょ〕 : 보건소
- 殺菌 〔さっきん〕 : 살균
- 漂白剤 〔ひょうはくざい〕 : 표백제
- 次亜塩素酸ナトリウム 〔じあえんそさんナトリウム〕 : 하이포 아염소산나트륨
- 溶液 〔ようえき〕 : 용액
- 営業禁止処分 〔えいぎょうきんししょぶん〕 : 영업 정지 처분