どものならごとなどの送迎そうげい負担ふたん軽減けいげんしようと、
아이의 학원 활동 등의 통학 부담을 경감시키기 위해

13さいから17さいのいわゆる「ティーン」が保護者ほごしゃ管理かんりのもとで安全あんぜんにタクシーを利用りようできるとするサービスが導入どうにゅうされました。
13세에서 17세, 이른바 「Teen」이 보호자의 관리 아래 안전하게 택시를 이용할 수 있는 서비스가 도입되었습니다.

UberJapanが11にちから東京とうきょう大阪おおさかなど11都道府県とどうふけんはじめた「UberTeens」は、
우버재팬이 11일부터 도쿄와 오사카 등 11개 도도부현에서 시작한 「UberTeens」는

13さいから17さいどもとその保護者ほごしゃ対象たいしょうです。
13세에서 17세 아이들과 보호자가 대상입니다.

通常つうじょうは18歳未満さいみまんどもは登録とうろくできませんが、
보통은 18세 미만의 아이는 등록할 수 없지만

保護者ほごしゃのアカウントにひもけてどものアカウントを作成さくせいし、配車はいしゃできます。
보호자의 계정에 연동된 아이의 계정을 만들고, 배차할 수 있습니다.

料金りょうきん通常つうじょうおなじで、保護者ほごしゃ子供こども乗車状況じょうしゃじょうきょう通知つうちけたり
요금은 평소와 동일하고, 보호자는 아이의 승차 상황의 알림을 받거나

リアルタイムで位置情報いちじょうほう確認かくにんしたりできるほか、
실시간으로 위치 정보를 확인할 수 있는 것 외에도

乗車中じょうしゃちゅう音声おんせい自動じどう録音ろくおんする機能きのうなどがいています。
탑승 중 음성을 자동으로 녹음하는 기능 등이 탑재되어 있다.

配車はいしゃ評価ひょうかたかく、経験豊富けいけんほうふなドライバーのみマッチングされる仕組しくみだということです。
배차는 평가가 높고, 경험 풍부한 운전자만 매치되는 구조라는 것입니다.

UberJapanは共働ともばたら世帯せたいえるなか、保護者ほごしゃ負担ふたん軽減けいげん貢献こうけんしたいとしています。
우버재팬은 맞벌이 가구가 늘어나는 가운데, 보호자의 부담 경감에 공헌하고 싶다고 하였습니다.

주요 단어

  • 習い事 〔ならいごと〕 : 학원 활동
  • 送迎 〔そうげい〕 : 송영, 보내고 맞이함
  • 負担 〔ふたん〕 : 부담
  • 軽減 〔けいげん〕 : 경감
  • 保護者 〔ほごしゃ〕 : 보호자
  • 登録 〔とうろく〕 : 등록
  • ひも付ける 〔ひもづける〕 : 연결하다
  • 乗車状況 〔じょうしゃじょうきょう〕 : 승차 상황
  • 位置情報 〔いちじょうほう〕 : 위치 정보
  • 録音 〔ろくおん〕 : 녹음
  • 経験豊富 〔けいけんほうふ〕 : 경험이 풍부함
  • 共働き 〔ともばたらき〕 : 맞벌이
  • 貢献 〔こうけん〕 : 공헌