日本版にっぽんばんライドシェアはタクシー事業者じぎょうしゃ管理かんりのもと、
일본판 승차 공유는 택시 사업자의 관리 하에

一般いっぱんドライバーが自家用車じかようしゃ使つかって有料ゆうりょうきゃくはこ制度せいどです。
일반 운전자가 자가용차를 사용하여 유료로 승객을 운송하는 제도입니다.

「Uber Japan」は世界せかいおよそ70カこく利用りようされている「Uberアプリ」を
「Uber Japan」은 세계 약 70개국에서 이용되고 있는 「Uber 앱」을

日本にっぽんのライドシェアけにあらたに展開てんかいし、
일본의 승차 공유용으로 새롭게 전개하여

提携ていけいする国内こくないのタクシー会社かいしゃ10社以上しゃいじょう提供ていきょうします。
제휴하는 국내의 택시 회사 10개사 이상에 제공합니다.

8日以降ようかいこう運用うんよう開始かいしし、アプリで「自家用じかようタクシー」を選択せんたくすると、
8일 이후에 운용을 시작하고, 앱에서 「자가용 택시」를 선택하면

ライドシェアの車両しゃりょう指定していした場所ばしょまでむかえにます。
승차 공유 차량이 지정한 장소까지 맞이하러 옵니다.

運賃うんちん乗車じょうしゃするまえ確定かくていし、キャッシュレスでしか決済けっさいできません。
운임은 승차하기 전에 확정하여, 현금 외 수단으로만 결제할 수 있습니다.

このような配車はいしゃ決済けっさいのサポートなどのほか、
이러한 배차나 결제 서포트 등 외

今後こんごはドライバーのアルコールチェックのシステムを提案ていあんしたり、
앞으로는 운전자의 알콜 체크 시스템을 제안하거나

それぞれのタクシー会社かいしゃにドライバーを紹介しょうかいしたりして採用さいよう研修けんしゅう支援しえんなどもおこなっていくということです。
각각의 택시 회사에 운전자를 소개하거나 하여 채용과 연수의 지원 등도 한다는 것입니다.

주요 단어

  • 管理 〔かんり〕 : 관리
  • 自家用車 〔じかようしゃ〕 : 자가용차
  • 運ぶ 〔はこぶ〕 : 운반하다
  • 選択 〔せんたく〕 : 선택
  • 迎える 〔むかえる〕 : 맞이하다
  • 運賃 〔うんちん〕 : 운임
  • 配車 〔はいしゃ〕 : 배차, 차량 배
  • 紹介 〔しょうかい〕 : 소개
  • 採用 〔さいよう〕 : 채용
  • 研修 〔けんしゅう〕 : 연수