ANAホールディングスは、国際線の新ブランド「AirJapan」を立ち上げました。
ANA홀딩스는 국제선의 새로운 브랜드 「AirJapan」을 새롭게 시작하였습니다.
「AirJapan」はANAグループの全日空と、LCC(格安航空会社)Peachに続く、3つ目のブランドとなります。
「AirJapan」은 ANA그룹의 전일공과 LCC (저가 항공 회사) Peach에 이어 3번째 브랜드입니다.
こちらのエリアには元々ビジネスクラスのシートがあったということです。
이 영역에는 원래 비즈니스 클래스 좌석이 있었다는 것입니다.
座席は、すべてエコノミークラス。
좌석은, 모두 이코노미 클래스.
ボーイング787を改修して、
보잉 787을 개조하여
座席の間隔などの広さは確保しつつ、座席数を増やしました。
좌석의 간격 등의 넓이는 확보하면서 좌석수를 늘렸습니다.
預ける荷物の数によって運賃が変わる仕組みを導入し、最低価格を抑えました。
맡긴 수하물의 수에 따라 운임이 달라지는 방식을 도입하여, 최저 가격을 낮췄습니다.
主なターゲットは東南アジアからの訪日旅行客で、
주요 타겟은 동남아시아에서 일본을 방문하는 여행객으로
明後日から成田空港を拠点に、バンコク線を最低価格片道1万5500円で運航します。
모레부터 나리타공항을 거점으로 방콕선을 최저가격 편도 1만 5500엔으로 운항합니다.
주요 단어
- 立ち上げる 〔たちあげる〕 : 조직‧기업 등을 새롭게 시작하다; 또, 설립하다
- 格安航空会社 〔かくやすこうくうがいしゃ〕 : 저가 항공사
- 座席 〔ざせき〕 : 좌석
- 改修 〔かいしゅう〕 : 개수, 수리
- 間隔 〔かんかく〕 : 간격
- 確保 〔かくほ〕 : 확보
- 預ける 〔あずける〕 : 맡기다
- 荷物 〔にもつ〕 : 짐
- 運賃 〔うんちん〕 : 운임
- 主な 〔おもな〕 : 주요한, 주된
- 拠点 〔きょてん〕 : 거점
- 片道 〔かたみち〕 : 편도