衣料品大手いりょうひんおおてのユニクロは自社じしゃ模倣品もほうひん販売はんばいしたとして
의류 업체 유니클로는 자사의 모방품을 판매하였다고 하여

中国発ちゅうごくはつのファッション通販会社つうはんがいしゃ「SHEIN」を提訴ていそしました。
중국발 패션 통판 회사 「SHEIN」을 제소하였습니다.

問題もんだいとなっているのは「ラウンドミニショルダーバッグ」です。
문제가 된 것은 「라운드 미니 숄더백」 입니다.

ユニクロはSHEINの日本法人にっぽんほうじんふくむ3しゃたいし、
유니클로는 SHEIN의 일본 법인을 포함한 3개사에 대해

バッグの模倣品もほうひん販売はんばいしたなどとして販売はんばい停止ていし
가방의 모방품을 판매한 점 등으로 판매의 정지 및

およそ1おく6000万円まんえん損害賠償そんがいばいしょうもとめて東京地裁とうきょうちさい訴訟そしょうもうました。
약 1억 6000만엔의 손해배상을 요구하고 도쿄 지방 법원에 소송을 제기하였습니다.

ユニクロが模倣品もほうひん販売はんばい企業きぎょう提訴ていそするのは国内こくないはじめてです。
유니클로가 모방품의 판매로 기업을 제소하는 것은 국내에서 처음입니다.

ユニクロは「ブランドおよ当社とうしゃ商品しょうひん品質ひんしつたいする
유니클로는 「브랜드 및 당사의 상품 품질에 대한

客様きゃくさまからのたか信頼しんらいおおきくそこねている」とコメントしています。
손님의 높은 신뢰를 크게 해치고 있다」고 코멘트하였습니다.

一方いっぽう、SHEINの日本法人にっぽんほうじんはこのけんかん調査中ちょうさちゅうとしたうえで
한 편, SHEIN의 일본 법인은 이 건에 관련하여 조사중이라고 하며

他者たしゃ知的財産権ちてきざいさんけん尊重そんちょうし、すべてのもうてを真摯しんしめます」とコメントをしました。
「다른 사람의 지적 재산권을 존중하고, 모든 주장을 진지하게 받아들인다」고 코멘트를 냈습니다.

주요 단어

  • 模倣品 〔もほうひん〕 : 모방품
  • 通販会社 〔つうはんがいしゃ〕 : 통판회사
  • 提訴 〔ていそ〕 : 제소
  • 損害賠償 〔そんがいばいしょう〕 : 손해배상
  • 訴訟 〔そしょう〕 : 소송
  • 申し立てる 〔もうしたてる〕 : 주장하다, 상신하다
  • 品質 〔ひんしつ〕 : 품질
  • 信頼 〔しんらい〕 : 신뢰
  • 損ねる 〔そこねる〕 : 손상하다, 해치다
  • 知的財産権 〔ちてきざいさんけん〕 : 지적재산권
  • 尊重 〔そんちょう〕 : 존중
  • 真摯 〔しんし〕 : 진지