シャープと中国の通信機器大手「ファーウェイ」が高速通信網「5G」などの特許について、
샤프와 중국의 통신 기기 업체 「화웨이」가 고속 통신망 「5G」 등의 특허에 대해
相互にライセンス契約を結んだことを発表しました。
상호간 라이센스 계약을 맺었다고 발표하였습니다.
シャープは、これまでの通信の開発で6000以上の特許を持っています。
샤프는, 여태까지의 통신 개발로 6000개 이상의 특허를 갖고 있습니다.
一方、ファーウェイはスマートフォン本体などの通信機器事業を170以上の国と地域で展開しています。
한 편, 화웨이는 스마트폰 본체 등의 통신 기기 사업을 170개 이상의 국가와 지역에서 전개하고 있습니다.
今回、5Gや4Gなどの通信規格に関する分野で長期間の契約を結んだとしています。
이번에 5G와 4G 등 통신 규격에 관한 분야에서 장기간 계약을 맺었다고 하였습니다.
ライセンス契約によって、新たな製品の開発やコスト削減につなげ、
라이센스 계약으로 인해, 새로운 제품의 개발과 비용 절감으로 연결시켜
それぞれの競争力を強化したい狙いがあるとみられます。
각각의 경쟁력을 강화하겠다는 목적이 있는 것으로 보여집니다.
ファーウェイは、アメリカによる半導体の輸出規制を受けましたが、
화웨이는 미국에 의해 반도체 수출 규제를 받았지만
最新スマホには国産半導体を採用しています。
최신 스마트폰에는 국산 반도체를 채용하고 있습니다.
주요 단어
- 通信機器 〔つうしんきき〕 : 통신기기
- 高速通信網 〔こうそくつうしんもう〕 : 고속통신망
- 特許 〔とっきょ〕 : 특허
- 相互 〔そうご〕 : 상호
- 地域 〔ちいき〕 : 지역
- 通信規格 〔つうしんきかく〕 : 통신규격
- 長期間 〔ちょうきかん〕 : 장기간
- 競争力 〔きょうそうりょく〕 : 경쟁력
- 半導体 〔はんどうたい〕 : 반도체
- 輸出規制 〔ゆしゅつきせい〕 : 수출규제
- 採用 〔さいよう〕 : 채용