動画配信サービスのネットフリックスが
동영상 스트리밍 서비스 넷플릭스가
複数の利用者がアカウントを共有する行為に課金する対応をカナダなどで始めました。
여러 이용자가 계정을 공유하는 행위에 과금하는 대응을 캐나다 등에서 시작하였습니다.
ネットフリックスは8日、カナダ、ニュージーランド、スペインなど4カ国で
넷플릭스는 8일, 캐나다, 뉴질랜드, 스페인 등 4개국에서
複数の利用者が一つのアカウントを共有する
여러 이용자가 1개의 계정을 공유하는
「パスワード・シェアリング」を有料化すると発表しました。
「패스워드 셰어링」을 유료화한다고 발표하였습니다.
現在、全世界で1億世帯以上がアカウントを世帯外の人と共有しているとして、
현재 전세계에서 1억 세대 이상이 계정으르 세대 외의 사람과 공유하고 있다고 하여
ネットフリックスはこの共有行為が収益悪化の原因の一つだとみています。
넷플릭스는 이 공유행위가 수익 악화의 원인 중 하나라고 보고 있습니다.
「プレミアム」プランは2人まで、「スタンダード」プランは1人までパスワードを共有でき、
「프리미엄」 플랜은 2명까지, 「스탠다드」 플랜은 1명까지 패스워드를 공유할 수 있어
カナダでは1人あたりおよそ800円を課金するとしています。
캐나다에서는 1명당 약 800엔을 과금한다고 하였습니다.
また、アメリカでも3月までに同様な規制や課金を始めるということです。
또한, 미국에서도 3월까지 같은 규제와 과금을 시작한다는 것입니다.
日本ではアカウントの共有はすでに世帯のなかだけに限られていて、
일본에서는 계정의 공유는 이미 세대의 안으로만 한정되고 있고
離れた端末からログインするにはコード認証などの確認手続きが必要となっています。
떨어진 단말기에서 로그인할 때 코드 인증 등의 확인 절차가 필요하게 되었습니다.
주요 단어
- 複数 〔ふくすう〕 : 복수, 둘 이상의 수
- 共有 〔きょうゆう〕 : 공유
- 課金 〔かきん〕 : 과금, 요금을 부과함
- 有料化 〔ゆうりょうか〕 : 유료화
- 収益悪化 〔しゅうえきあっか〕 : 수익 악화
- 規制 〔きせい〕 : 규제
- 限る 〔かぎる〕 : 제한하다, 한정하다
- 離れる 〔はなれる〕 : 떨어지다
- 端末 〔たんまつ〕 : 단말
- 認証 〔にんしょう〕 : 인증