ANAは現在のマイレージアプリを一つのアプリの中に
ANA는 현재 마일리지 앱을 1개의 앱 안에서
決済やショッピングなど様々なサービスが集約される
결제와 쇼핑 등 다양한 서비스가 집약된
「スーパーアプリ」にリニューアルすると発表しました。
「슈퍼 앱」으로 리뉴얼한다고 발표하였습니다.
ANAの新しいアプリはマイレージの管理だけでなく、
ANA의 새로운 앱은 마일리지 관리만이 아닌
日常生活での決済やネット通販なども取り込んだスーパーアプリを目指すとしています。
일생생활에서의 결제와 온라인 쇼핑 등도 포함한 슈퍼 앱을 지향한다고 하였습니다.
来年春には提携企業なども出店し、マイルをためやすくする一方で、
내년 봄에는 제휴기업 등도 출점하여, 마일을 모으기 쉽게하는 한 편,
決済サービスをリニューアルし、1マイル=1円相当で日用品などを購入できるようにするということです。
결제 서비스를 리뉴얼하여, 1마일=1엔 상당으로 일용품 등을 구입할 수 있도록 한다는 것입니다.
新型コロナの影響で利用者が減少し、マイルはたまっても使い道がないとの声があがったことから、
신형 코로나의 영향으로 이용자가 감소하고, 마일은 쌓아도 쓸 방법이 없다는 목소리가 있었기 때문에
ANAは「航空事業以外でもマイルが使える経済圏を作りたい」としています。
ANA는 「항공 사업 이외에서도 마일이 사용될 수 있는 경제권을 만들고 싶다」고 하였습니다.
スーパーアプリは中国のAliPayやWeChatなどが先行していて、
슈퍼 앱은 중국의 AliPay나 WeChat 등이 먼저 하고 있고
日本の航空会社が参入するのは初めてです。
일본의 항공회사가 시작한 것은 처음입니다.
주요 단어
- 集約 〔しゅうやく〕 : 집약
- 日常生活 〔にちじょうせいかつ〕 : 일상생활
- 取り込む 〔とりこむ〕 : 거두어들이다, 제것으로 하다
- 目指す 〔めざす〕 : 목표로 하다, 노리다
- 出店 〔しゅってん〕 : 출점
- ためる : 모으다
- 日用品 〔にちようひん〕 : 일용품
- 使い道 〔つかいみち〕 : 쓰는 법, 사용법
- 経済圏 〔けいざいけん〕 : 경제권
- 先行 〔せんこう〕 : 선행