一転して容疑を大筋で認めたことが分かりました。
입장을 바꾸어 혐의를 대체적으로 인정한다는 것이 확인되었습니다.
韓国の人気グループ「JYJ」の元メンバー、パク・ユチョン容疑者は
한국 인기 그룹 「JYJ」의 전 멤버 박유천 용의자는
体毛から薬物の陽性反応が出て26日に逮捕されましたが、
체모에서 약물의 양성반응이 나와 26일에 체포되었지만
これまで一貫して無罪を主張していました。
여태까지 일관되게 무죄를 주장하였습니다.
韓国メディアによりますと、パク容疑者が今日、
한국 언론에 따르면, 박 용의자는 오늘
一転して元交際相手のファン・ハナ容疑者と覚醒剤を使用した容疑を大筋で認めたということです。
입장을 바꾸어 전 교제 상대인 황하나 용의자와 각성제를 사용한 혐의를 대체적으로 인정하였다는 것입니다.
「認めることは認め、謝罪すべきことは謝罪しなければならないと思った」と供述しています。
「인정할 것은 인정하고, 사죄해야 하는 것은 사죄해야 한다고 생각했다」라고 공술하고 있습니다.
警察は、常習性の有無や薬物の購入ルートについて調べを進めています。
경찰은, 상습성 유무와 약물의 구입 루트에 대해 조사를 진행하고 있습니다.
주요 단어
- 一転 〔いってん〕 : 일전, 완전히 바뀜
- 大筋 〔おおすじ〕 : 대강
- 体毛 〔たいもう〕 : 체모
- 薬物 〔やくぶつ〕 : 약물
- 陽性反応 〔ようせいはんのう〕 : 양성 반응
- 一貫 〔いっかん〕 : 일관
- 無罪 〔むざい〕 : 무죄
- 交際 〔こうさい〕 : 교제
- 覚醒剤 〔かくせいざい〕 : 각성제
- 謝罪 〔しゃざい〕 : 사죄
- 常習性 〔じょうしゅうせい〕 : 상습성