1965年にニューヨークに誕生して以降、
1965년 뉴욕에서 탄생한 이후
ハンバーガーやポテトをリーズナブルに楽しめる店として人気を集めた
햄버거와 포테이토를 적당한 가격에 즐길 수 있는 가게로서 인기를 모은
アメリカのカジュアルレストランチェーン「TGIフライデーズ」。
미국의 캐주얼 레스토랑 체인 「T.G.I.프라이데이스」.
2日、日本の民事再生法に相当する、連邦破産法11条の適用を申請したと発表しました。
2일, 일본의 민사재생법에 해당하는 연방파산법 11조 적용을 신청했다고 발표하였습니ㅏㄷ.
新型コロナの流行以降、店舗の休業を余儀なくされ、
신종 코로나 유행 이후, 어쩔 수 없이 점포 휴업을 하게 되어
外食する人が減ったため、経営が悪化したということです。
외식을 하는 사람의 수가 줄었기 때문에, 경영이 악화되었다는 것입니다.
日本を含めたフランチャイズ店については、「通常通り営業を継続する」と説明しています。
일본을 포함한 프랜차이즈점에서는, 「평소처럼 영업을 계속한다」고 설명하였습니다.
주요 단어
- 誕生 〔たんじょう〕 : 탄생
- 集める 〔あつめる〕 : 모으다
- 民事再生法 〔みんじさいせいほう〕 : 민사재생법
- 相当 〔そうとう〕 : 상당
- 連邦破産法 〔れんぽうはさんほう〕 : 연방 파산법
- 申請 〔しんせい〕 : 신청
- 店舗 〔てんぽ〕 : 점포
- 休業 〔きゅうぎょう〕 : 휴업
- 余儀なくされる 〔よぎなくされる〕 : 어쩔 수 없이 ~하게 되다
- 悪化 〔あっか〕 : 악화
- 通常 〔つうじょう〕 : 통상, 일반적으로
- 継続 〔けいぞく〕 : 계속