28にちのNY外国為替がいこくかわせ市場しじょう円相場えんそうばは152えんちょうどはさんだ水準すいじゅんでの取引とりひきつづきました。
28일 뉴욕 외환시장에서 엔화 시세는 152엔 근처에서 거래가 이어졌습니다.

27にち日米財務相会談にちべいざいむしょうかいだんについて
27일 미일 재무장관 회담에 대해서

アメリカの財務省ざいむしょうは28にち
미국의 재무부는 28일

ベッセント財務長官ざいむちょうかんが「健全けんぜん金融政策きんゆうせいさく策定さくていとコミュニケーションが
베센트 재무장관이 「건전한 금융정책의 책정과 커뮤니케이션이

為替かわせレートの過度かど変動へんどうふせのに
환율의 과도한 변동 방지에

重要じゅうよう役割やくわりたす」とべたことをあきらかにしました。
중요한 역할을 할 것」이라는 의견을 밝혔습니다.

これをけ、やや円高えんだかになった東京市場とうきょうしじょう、ロンドン市場しじょうながれを
이로 인해, 다소 엔화 강세를 보인 도쿄 시장, 런던 시장의 흐름에 따라

NY市場しじょうでは1ドル=152円台えんだい近辺きんぺんでの取引とりひきつづきました。
뉴욕 시장에서는 1달러 = 152엔 부근에서 거래가 이어졌습니다.

ただ、マーケットでは「日米関係にちべいかんけい悪化あっかし、
다만, 시장에서는 「미일 관계가 악화하여

アメリカがわから円安修正えんやすしゅうせいつよいプレッシャーがかかるような事態じたいけられるのではないか」との思惑おもわくひろがっています。
미국 측에서 엔화 약세 조정에 강한 압박을 하게 되는 사태는 피하게 되지 않겠는가」라는 의견이 확산되고 있습니다.

주요 단어

  • 外国為替 〔がいこくかわせ〕 : 외환
  • ちょうど : 마침, 딱
  • 挟む 〔はさむ〕 : 끼우다, 사이에 두다
  • 財務長官 〔ざいむちょうかん〕 : 재무장관
  • 健全 〔けんぜん〕 : 건전
  • 金融政策 〔きんゆうせいさく〕 : 금융 정책
  • 策定 〔さくてい〕 : 책정
  • 防ぐ 〔ふせぐ〕 : 막다, 방지하다
  • 役割 〔やくわり〕 : 역할
  • 果たす 〔はたす〕 : (역할 등을) 다하다
  • やや : 약간, 다소
  • 近辺 〔きんぺん〕 : 근처, 부근
  • 避ける 〔さける〕 : 피하다
  • 思惑 〔おもわく〕 : 의도, 생각, 계산