ビール大手おおて4しゃ発表はっぴょうした先月せんげつの「ビール」の販売はんばいは、
맥주 대기업 4개 회사가 발표한 지난달 「맥주」의 판매는

去年きょねんおなつきくらべて1%えました
작년 같은 달 대비 1% 늘었습니다.

各社かくしゃそろって値上ねあをした影響えいきょうで、
각 사가 일제히 인상을 한 영향으로

4がつから6がつまでの3か月間げつかん販売はんばい低迷ていめいつづいていましたが、
4월부터 6월까지의 3개월간은 판매의 부진이 계속되었지만

猛暑もうしょくわえ、花火大会はなびたいかい夏祭なつまつなどのイベント需要じゅよう消費しょうひもどったとみられます。
폭염과 더불어 불꽃놀이, 여름 축제 등 이벤트 수요로 소비가 회복된 것으로 보입니다.

一方いっぽう、「発泡酒はっぽうしゅ」は4%、「第三だいさんのビール」は8%の減少げんしょうです。
반면 「발포주」는 4%, 「제3의 맥주」는 8% 감소하였습니다.

2年前ねんまえ酒税しゅぜい改正かいせい税率ぜいりつげられたことで、
2년 전의 주세 개정으로 세율이 인상된 것으로

「ビール」とくらべて価格面かかくめんでのメリットがうす
「맥주」와 비교해 가격 면에서의 장점이 희미해져

消費しょうひつづいています。
소비 침체가 계속되고 있습니다.

こうしたことから、「ビールるい全体ぜんたい販売はんばいは2%減少げんしょうし、
이로 인해 「맥주류」 전체의 판매는 2% 감소하였고

4か月連続げつれんぞく前年ぜんねん下回したまわりました。
4개월 연속으로 전년을 밑돌았습니다.

주요 단어

  • 増える 〔ふえる〕 : 늘다
  • そろう : 갖추어지다, 모이다, 일치하다
  • 値上げ 〔ねあげ〕 : 가격 인상
  • 低迷 〔ていめい〕 : 침체
  • 猛暑 〔もうしょ〕 : 폭염
  • 花火大会 〔はなびたいかい〕 : 불꽃놀이 대회
  • 夏祭り 〔なつまつり〕 : 여름 축제
  • 需要 〔じゅよう〕 : 수요
  • 戻る 〔もどる〕 : 돌아가다, 회복되다
  • 発泡酒 〔はっぽうしゅ〕 : 발포주 (맥주와 비슷한 저세율 술)
  • 酒税 〔しゅぜい〕 : 주세, 주류세
  • 税率 〔ぜいりつ〕 : 세율
  • 薄れる 〔うすれる〕 : 희미해지다, 약해지다
  • 落ち込み 〔おちこみ〕 : 하락, 침체