ソニーグループは、今年3月までの1年間の最終利益が過去最高だったと発表しました。
소니 그룹은 올해 3월까지 1년간의 최종 이익이 사상 최고였다고 발표했습니다.
一方で、今年度はアメリカの関税政策により、営業利益が1000億円押し下げられるとの見通しを示しました。
한편, 올해는 미국의 관세 정책으로 인해, 영업이익이 1000억 엔 내려갈 전망을 나타냈습니다.
ソニーグループの昨年度の最終的な利益は1兆1416億円となり、
소니 그룹의 작년도 최종 이익은 1조 1416억 엔으로
4年ぶりに過去最高を更新しました。
4년 만에 사상 최고를 경신했습니다.
ゲームや音楽などのエンタメ事業が好調でした。
게임, 음악 등 엔터테인먼트 사업이 호조였습니다.
一方、今年度の業績については、ゲーム機や半導体などがアメリカの関税政策の影響を受けるとして、
한편, 금년도 실적에 대해서는, 게임기와 반도체 등 미국의 관세 정책의 영향을 받아서
本業のもうけを示す営業利益が1000億円押し下げられると見込みました。
본업의 수익을 나타내는 영업이익이 1000억엔 내려갈 것으로 전망하였습니다.
「プレイステーション5」については主要な生産地を中国以外に分散させるなど、
「플레이스테이션5」에 대해서는 주요 생산지를 중국 이외로 분산시키는 등
関税への対応を進めているということです。
관세에 대한 대응을 진행하고 있다는 것입니다.
주요 단어
- 最終利益 〔さいしゅうりえき〕 : 최종 이익
- 関税政策 〔かんぜいせいさく〕 : 관세 정책
- 営業利益 〔えいぎょうりえき〕 : 영업 이익
- 押し下げる 〔おしさげる〕 : 끌어내리다, 억제하다
- 事業 〔じぎょう〕 : 사업
- 好調 〔こうちょう〕 : 호조, 순조로움
- 半導体 〔はんどうたい〕 : 반도체
- 影響 〔えいきょう〕 : 영향
- もうけ : 이익, 벌이
- 生産地 〔せいさんち〕 : 생산지
- 分散 〔ぶんさん〕 : 분산