今日の日経平均株価は大きく下落しました。
오늘 닛케이 평균 주가는 크게 하락했습니다.

終値は昨日より2216円低い3万5909円でした。
종가는 어제보다 2216엔 떨어진 3만 5909엔이었습니다.

今日の日経平均株価は前日にニューヨーク市場が大幅に下落したことを受け、
오늘 닛케이 평균 주가는 전날 뉴욕 시장이 큰 폭으로 떨어진 것으로 인해

午前の取引開始直後から急落しました。
오전 거래시작 직후부터 급락하였습니다.

午後もこの流れは変わらず、
오후에도 이 흐름은 변함없이

一時さらに2200円以上、値を下げて3万6000円台を割り込みました。
한때 2200엔 이상 주가가 떨어져 3만 6000엔대 이하로 내렸습니다.

終値は昨日より2216円低い3万5909円でした。
종가는 어제보다 2216엔 떨어진 3만 5909엔이었습니다.

終値で3万6000円を割り込むのは1月26日以来、およそ半年ぶりで、
종가가 3만6000엔 아래로 떨어진 것은 1월 26일 이후 약 반년만으로

前日の終値と比較した下落幅は1990年4月2日の1978円を超えて
전날 종가와 비교한 하락폭은 1990년 4월 2일 이후 1978엔을 넘어선

過去2番目に大きいものとなりました。
사상 2번째로 큰 폭이었습니다.

주요 단어

  • 日経平均株価 〔にっけいへいきんかぶか〕 : 닛케이 평균 주가
  • 下落 〔げらく〕 : 하락
  • 終値 〔おわりね〕 : 종가
  • 低い 〔ひくい〕 : 낮다
  • 午前 〔ごぜん〕 : 오전
  • 午後 〔ごご〕 : 오후
  • 流れ 〔ながれ〕 : 흐름
  • 割り込む 〔わりこみ〕 : 시세가 어떤 값보다도 떨어지다