きのこの山」から聞こえてきたのは。
「키노코노야마(초코송이)」에서 들린 것은

Good Morning.
굿 모닝.

「おはようございます」で聞こえました。
「안녕하세요」라고 들렸습니다.

明治は、きのこの山の形をした翻訳機能付きイヤホンを明日から3500台限定で販売します。
메이지는 키노코노야마 모양의 번역기능이 추가된 이어폰을 내일부터 3500대 한정으로 판매합니다.

英語や中国語などのほか、スワヒリ語など世界の144の言語に対応。
영어나 중국어 등 스와힐리어 등 세계 144개의 언어에 대응합니다.

サイズはお菓子のきのこの山とほぼ同じで、デザインの開発に7カ月かけたということです。
사이즈는 과자 키노코노야마와 거의 같으며, 디자인 개발에 7개월이 걸렸다는 것입니다.

通常のワイヤレスイヤホンと同様に音楽を聴いたり通話も可能です。
보통의 무선이어폰과 동일하게 음악을 듣거나 통화도 할 수 있습니다.

価格は2万9800円です。
가격은 2만 9800엔입니다.

주요 단어

  • きのこ : 버섯
  • 聞こえる 〔きこえる〕 : 들리다
  • 翻訳 〔ほんやく〕 : 번역
  • 限定 〔げんてい〕 : 한정
  • 言語 〔げんご〕 : 언어
  • お菓子 〔おかし〕 : 과자
  • 通常 〔つうじょう〕 : 통상, 보통
  • 同様 〔どうよう〕 : 같은 모양, 마찬가지
  • 聴く 〔きく〕 : 듣다
  • 通話 〔つうわ〕 : 통화