高級こうきゅうブランド「ルイ・ヴィトン」のにせバッグなど300点以上てんいじょう販売目的はんばいもくてき所持しょじしたなどとして、
고급 브랜드 「루이비통」의 가짜 가방 등 300개 이상을 판매 목적으로 소지하는 등의 혐의로

警視庁けいしちょうは64さい女性じょせい書類送検しょるいそうけんしました。
경시청은 64세 여성을 서류송검하였습니다.

東京とうきょう葛飾区かつしかくむ64さい女性じょせいは、去年きょねん4がつ区内くない商店街しょうてんがいみせし、
도쿄 가쓰시카구에 거주하는 64세 여성은, 작년 4월 구내의 상점가에 가게를 내고

高級こうきゅうブランド「ルイ・ヴィトン」のにせのバッグなど300点以上てんいじょう販売目的はんばいもくてき所持しょじしたなどのうたがいで書類送検しょるいそうけんされました。
고급 브랜드 「루이비통」의 가짜 가방 등 300개 이상을 판매 목적으로 소지한 점 등의 혐의로 서류송검되었습니다.

警視庁けいしちょうによりますと、女性じょせいはインターネットで生地きじ購入こうにゅうし、
경시청에 따르면, 여성은 인터넷에서 생지를 구입하여

自分じぶんでミシンなどを使つかってバッグをつくっていたということです。
스스로 미싱 등을 사용하여 가방을 만들었다는 것입니다.

複数ふくすう高級こうきゅうブランドのにせバッグをつくり2年間ねんかんで90万円以上まんえんいじょうげていました。
여러 고급 브랜드의 가짜 가방을 만들어 2년간 90만 엔 이상의 매출을 올렸습니다.

女性じょせい容疑ようぎみとめています。
여성은 혐의를 인정하고 있습니다.

주요 단어

  • 販売目的 〔はんばいもくてき〕 : 판매 목적
  • 所持 〔しょじ〕 : 소지
  • 書類送検 〔しょるいそうけん〕 : 서류 송검, 형사 사건을 맡은 사법 경찰관이 피의자 없이 조서와 증거 물품만을 검사에게 넘기는 일
  • 商店街 〔しょうてんがい〕 : 상점가
  • 生地 〔きじ〕 : 원단, 생지
  • 購入 〔こうにゅう〕 : 구입
  • 複数 〔ふくすう〕 : 복수
  • 売り上げる 〔うりあげる〕 : (판매액이) 얼마가 되다
  • 容疑 〔ようぎ〕 : 용의, 혐의