昨日夕方、愛知県一宮市で帰宅途中の男性が4人組の男に金属バットで襲われる事件が相次ぎました。
어젯밤 아이치현 이치노미야시에서 귀가 도중의 남성이 4인조 남성에게 금속 배트로 습격 당하는 사건이 잇따랐습니다.

昨日午後6時半ごろ、一宮市木曽川町で歩いて帰宅途中だった
어제 오후 6시반 즈음, 이치노미야시 기소가와정에서 걸어서 귀가 도중이었던

自称・公務員の男性が4人組の男に突然、後ろから金属バットで殴られました。
자칭 공무원 남성이 4인조 남성에게 갑자기 뒤에서 금속 배트로 가격 당하였습니다.

男らは、現金や運転免許証が入った男性のカバンを奪うと、無言で立ち去りました。
일행은 현금과 운전면허증이 들어있던 남성의 가방을 빼앗고, 말없이 떠났습니다.

男性は頭から血を流し病院に運ばれましたが、命に別状はないということです。
남성은 머리에서 피를 흘리고 병원으로 이송되었지만, 생명에 지장은 없다는 것입니다.

警察によりますと、4人組の1人はネックウォーマーを着けていたということです。
경찰에 따르면, 4인조 중 1명은 넥워머를 입고 있었다는 것입니다.

この事件の20分ほど前には、600メートルほど離れた路上で
이 사건의 20분 정도 전에는, 600m 정도 떨어진 거리에서

自称・52歳の男性が4人組の男に突然バットのようなもので殴られる事件があり、
자칭 52세 남성이 4인조 남성에게 갑자기 배트 같은 것으로 가격 당한 사건이 있어

警察は、同一グループによる犯行の可能性も含めて強盗致傷事件として調べています。
경찰은 같은 그룹에 의한 범행의 가능성도 포함하여 강도 치상 사건으로서 조사하고 있습니다.

주요 단어

  • 帰宅 〔きたく〕 : 귀가
  • 金属 〔きんぞく〕 : 금속
  • 襲う 〔おそう〕 : 습격하다, 덮치다
  • 公務員 〔こうむいん〕 : 공무원
  • 殴る 〔なぐる〕 : (세게) 때리다, 치다
  • 運転免許証 〔うんてんめんきょしょう〕 : 운전면허증
  • 奪う 〔うばう〕 : 빼앗다
  • 立ち去る 〔たちさる〕 : 떠나다
  • 別状 〔べつじょう〕 : 다른 상태, 이상한 모양
  • 強盗致傷 〔ごうとうちしょう〕 : 강도 치상, 범죄 행위로 상처를 입게 함