アメリカ大統領選挙まで1年を切るなか、
미국의 대통령선거까지 1년이 남지 않은 가운데,
フェイスブックなどを運営するアメリカのメタ社は政治広告に生成AIが使われる場合、
페이스북 등을 운영하는 미국의 메타 사는 정치 광고에 생성 AI가 사용된 경우
そのことを表示するよう義務付ける方針を明らかにしました。
그것의 표시를 의무화하는 방침을 밝혔습니다.
メタ社は8日、フェイスブックやインスタグラムで選挙キャンペーンなど政治広告に生成AIが使われる場合、
메타사는 8일, 페이스북과 인스타그램에서 선거 캠페인 등 정치 광고에 생성 AI가 사용되는 경우
生成AIによって作られたことを示す表示を来年初めから世界各国で義務付けると発表しました。
생성 AI로 작성된 것을 나타내는 표시를 내년 초부터 세계 각국에서 의무화한다고 발표하였습니다.
社会的な問題についての意見広告などにも適用します。
사회적인 문제에 대해서 의견 광고 등에도 적용합니다.
実際には言っていない発言や実在しない事案などが生成AIによって表現される懸念があるためだと、
실제로는 말하지 않은 발언과 실재하지 않는 사안 등이 생성 AI로 표현되는 우려가 있기 때문이라고
その理由を説明しています。
그 이유를 설명하고 있습니다.
生成AIの普及で候補者の偽の映像などが簡単に作られるようになり有権者の混乱を招くことが懸念され、
생성 AI의 보급으로 후보자의 가짜 영상 등이 간단하게 만들어지게 되어 유권자의 혼란을 초래하는 것이 우려되어
グーグルもAIの表示を義務付けるなどIT大手は対応に追われています。
구글도 AI의 표시를 의무화하는 등 IT업체는 대응에 쫓기고 있습니다.
주요 단어
- 大統領選挙 〔だいとうりょうせんきょ〕 : 대통령 선거
- 切る 〔きる〕 : (助詞 ‘を’를 개재시켜 값이나 양의 기준을 나타내는 말과 합쳐) 하회하다, 이하가 되다.
- 政治広告 〔せいじこうこく〕 : 정치 광고
- 義務付ける 〔ぎむづける〕 : 의무화하다
- 意見広告 〔いけんこうこく〕 : 의견 광고
- 適用 〔てきよう〕 : 적용
- 普及 〔ふきゅう〕 : 보급
- 候補者 〔こうほしゃ〕 : 후보자
- 有権者 〔ゆうけんしゃ〕 : 유권자
- 混乱 〔こんらん〕 : 혼란
- 招く 〔まねく〕 : 초대하다
- 追う 〔おう〕 : 쫓다