札幌市さっぽろしのパルコに爆破予告ばくはよこくのメールがとど一時いちじ騒然そうぜんとなりました。
삿포로시의 파르코에 폭파 예고 메일이 도착하여 한때 소동이 일어났습니다.

爆破予告ばくはよこくがあった札幌さっぽろパルコまえです。
폭파 예고가 있었던 삿포로 파르코 앞입니다.

いま館内かんない安全確認あんぜんかくにんおこなわれています。
지금도 관내는 안전 확인이 이뤄지고 있습니다.

そしてみせまえ避難ひなんしたきゃくあふれかえっています。
그리고 가게의 앞은 피난한 손님으로 넘쳐나고 있습니다.

午前ごぜん11時半前じはんまえ札幌さっぽろパルコに「午後ごご3にパルコを爆破ばくはする」と匿名とくめいのメールがとどきました。
오전 11시반 전, 삿포로 파르코에 「오후 3시에 파르코를 폭파한다」는 익명의 메일이 도착했습니다.

パルコは警察けいさつ通報つうほうしたうえで、午後ごご2から館内かんないにいたきゃく従業員じゅうぎょういん全員ぜんいん避難ひなんさせました。
파르코는 경찰에 통보한 뒤, 오후 2시부터 관내에 있던 손님과 종업원을 전원 피난시켰습니다.

警察けいさつ捜索そうさくしたところ爆発物ばくはつぶつつかりませんでしたが、
경찰이 수색한 결과 폭발물은 발견되지 않았지만

ふたた爆破予告ばくはよこくがあり、パルコは今日きょう臨時休館りんじきゅうかんとなりました。
다시 폭파예고가 있어 파르코는 오늘 임시 휴관하였습니다.

주요 단어

  • 爆破 〔ばくは〕 : 폭파
  • 騒然 〔そうぜん〕 : 시끄러운 모양
  • 館内 〔かんない〕 : 건물 내부, 안내
  • 安全確認 〔あんぜんかくにん〕 : 안전 확인
  • 避難 〔ひなん〕 : 피난
  • 溢れかえる 〔あふれかえる〕 : 넘치다, 넘쳐흐르다
  • 匿名 〔とくめい〕 : 익명
  • 捜索 〔そうさく〕 : 수색, 수색하다
  • 見つかる 〔みつかる〕 : 찾아지다, 발견되다
  • 臨時休館 〔りんじきゅうかん〕 : 임시 휴관