先月、日本を訪れた外国人は207万人余りで、
지난달, 일본을 방문한 외국인은 207만여 명으로
新型コロナの感染拡大が始まった2020年2月以降、初めて200万人を超えました。
신형 코로나의 감염 확대가 시작된 2020년 2월 이후, 처음으로 200만명을 넘어섰습니다.
政府観光局によりますと、6月の訪日外国人の数は去年のおよそ17倍の207万3300人でした。
정부 관광국에 따르면, 6월의 방일 외국인의 수는 작년의 약 17배인 207만 3300명입니다.
200万人回復は2020年1月以来、3年5カ月ぶりです。
200만명 회복은 2020년 1월 이후, 3년 5개월만입니다.
台湾をはじめとした東アジアからの訪日客が増え、
대만을 비롯한 동아시아의 방일객이 늘었고
北米や中東、オーストラリアなどはコロナ前を上回る水準に回復しました。
북미와 중동, 호주 등은 코로나 전을 웃도는 수준으로 회복하였습니다.
特にアメリカは、3割近く上回りました。
특히 미국은 30% 가까이 웃돌았습니다.
観光庁によりますと、4月から6月の訪日外国人1人あたりの消費額はおよそ20万5000円で、
관광청에 따르면, 4월~6월의 방일 외국인 1인당 소비액은 약 20만 5000엔으로
宿泊費の増加などからコロナ前より32%増えています。
숙박비의 증가 등 때문에 코로나 전보다 32% 증가했습니다.
주요 단어
- 訪れる 〔おとずれる〕 : 방문하다
- 越える 〔こえる〕 : 초과하다
- 訪日 〔ほうにち〕 : 일본 방문
- 台湾 〔たいわん〕 : 대만
- 上回る 〔うわまわる〕 : 웃돌다, 상회하다
- 回復 〔かいふく〕 : 회복
- 消費額 〔しょうひがく〕 : 소비액
- 宿泊費 〔しゅくはくひ〕 : 숙박비
- 増加 〔ぞうか〕 : 증가